Marcos 3:7

Jesus retirou-se com os seus discípulos para o mar, e uma grande multidão vinda da Galiléia o seguia.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Retirou-se Jesus com os seus discípulos para os lados do mar. Seguia-o da Galileia uma grande multidão. Também da Judeia,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E retirou-se Jesus com os seus discípulos para o mar, e seguia-o uma grande multidão da Galileia e da Judeia,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E retirou-se Jesus com os seus discípulos para o mar, e seguia-o uma grande multidão da Galileia, e da Judeia,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus se retirou com os seus discípulos para o mar. Uma grande multidão o seguia. Eram pessoas que tinham vindo da Galileia, da Judeia,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus e os discípulos foram até o lago da Galileia. Junto com ele ia muita gente da Galileia, da Judeia,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus saiu para o mar com seus discípulos, e uma grande multidão os seguiu. Vinham de todas as partes da Galileia, da Judeia,

Nova Versão Transformadora

E retirou-se Jesus com seus discipulos para o mar: e o seguio huma grande multidão de Galilea, e de Judea.

1848 - Almeida Antiga

E Jesus se retirou com os seus discípulos para o mar; e uma grande multidão da Galileia o seguiu; e da Judéia,

Almeida Recebida

Jesus retirou-se com seus discípulos e foi na direção do mar, e uma numerosa multidão vinda da Galiléia o seguia.

King James Atualizada

And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great number from Galilee came after him: and from Judaea,

Basic English Bible

Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.

New International Version

And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed; and from Judaea,

American Standard Version

Marcos 3

Alguns deles estavam procurando um motivo para acusar Jesus; por isso o observavam atentamente, para ver se ele iria curá-lo no sábado.
Jesus disse ao homem da mão atrofiada: "Levante-se e venha para o meio".
Depois Jesus lhes perguntou: "O que é permitido fazer no sábado: o bem ou o mal, salvar a vida ou matar? " Mas eles permaneceram em silêncio.
Irado, olhou para os que estavam à sua volta e, profundamente entristecido por causa dos seus corações endurecidos, disse ao homem: "Estenda a mão". Ele a estendeu, e ela foi restaurada.
Então os fariseus saíram e começaram a conspirar com os herodianos contra Jesus, sobre como poderiam matá-lo.
07
Jesus retirou-se com os seus discípulos para o mar, e uma grande multidão vinda da Galiléia o seguia.
Quando ouviram a respeito de tudo o que ele estava fazendo, muitas pessoas procedentes da Judéia, de Jerusalém, da Iduméia e das regiões do outro lado do Jordão e dos arredores de Tiro e de Sidom foram atrás dele.
Por causa da multidão, ele disse aos discípulos que lhe preparassem um pequeno barco, para evitar que o comprimissem.
Pois ele havia curado a muitos, de modo que os que sofriam de doenças ficavam se empurrando para conseguir tocar nele.
Sempre que os espíritos imundos o viam, prostravam-se diante dele e gritavam: "Tu és o Filho de Deus".
Mas ele lhes dava ordens severas para que não dissessem quem ele era.