Marcos 3:11

Sempre que os espíritos imundos o viam, prostravam-se diante dele e gritavam: "Tu és o Filho de Deus".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Whenever the impure spirits saw him, they fell down before him and cried out, "You are the Son of God."

New International Version

E acontecia que todas as vezes que as pessoas com espíritos imundos o viam, atiravam-se aos seus pés e berravam: ´Tu és o Filho de Deus!`

King James Atualizada

E os espíritos imundos, vendo-o, prostravam-se diante dele, e clamavam, dizendo: Tu és o Filho de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os espiritos immundos, vendo-o, se prostravão diante delle, e clamavão, dizendo: Tu es o Filho de Deos.

1848 - Almeida Antiga

Também os espíritos imundos, quando o viam, prostravam-se diante dele e gritavam: - Você é o Filho de Deus!

2017 - Nova Almeida Aualizada

And the unclean spirits, whensoever they beheld him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

American Standard Version

And the unclean spirits, whenever they saw him, went down before him, crying out, and saying, You are the Son of God.

Basic English Bible

E os espíritos imundos, quando o viam, prostravam-se diante dele e clamavam, dizendo: Tu és o Filho de Deus!

Almeida Recebida

Também os espíritos imundos, quando o viam, prostravam-se diante dele e exclamavam: Tu és o Filho de Deus!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, sempre que o viam, os espíritos impuros se atiravam no chão na frente dele e gritavam: ´Você é o Filho de Deus!`.

Nova Versão Transformadora

E as pessoas que tinham espíritos maus, ao verem Jesus, caíam aos pés dele e gritavam: - O senhor é o Filho de Deus!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E os espíritos imundos, vendo-o, prostravam-se diante dele e clamavam, dizendo: Tu és o Filho de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 3

Então os fariseus saíram e começaram a conspirar com os herodianos contra Jesus, sobre como poderiam matá-lo.
Jesus retirou-se com os seus discípulos para o mar, e uma grande multidão vinda da Galiléia o seguia.
Quando ouviram a respeito de tudo o que ele estava fazendo, muitas pessoas procedentes da Judéia, de Jerusalém, da Iduméia e das regiões do outro lado do Jordão e dos arredores de Tiro e de Sidom foram atrás dele.
Por causa da multidão, ele disse aos discípulos que lhe preparassem um pequeno barco, para evitar que o comprimissem.
Pois ele havia curado a muitos, de modo que os que sofriam de doenças ficavam se empurrando para conseguir tocar nele.
11
Sempre que os espíritos imundos o viam, prostravam-se diante dele e gritavam: "Tu és o Filho de Deus".
Mas ele lhes dava ordens severas para que não dissessem quem ele era.
Jesus subiu a um monte e chamou a si aqueles que ele quis, os quais vieram para junto dele.
Escolheu doze, designando-os como apóstolos, para que estivessem com ele, os enviasse a pregar
e tivessem autoridade para expulsar demônios.
Estes são os doze que ele escolheu: Simão, a quem deu o nome de Pedro;