Marcos 3:6

Então os fariseus saíram e começaram a conspirar com os herodianos contra Jesus, sobre como poderiam matá-lo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then the Pharisees went out and began to plot with the Herodians how they might kill Jesus.

New International Version

Diante disso, retiraram-se os fariseus e iniciaram, em acordo com os herodianos, uma conspiração contra Jesus, e tramavam um meio de condená-lo à morte.

King James Atualizada

E, tendo saído os fariseus, tomaram logo conselho com os herodianos contra ele, procurando ver como o matariam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E sahindo os Phariseos, tiverão logo conselho juntamente com os Herodianos contra elle, como o matarião.

1848 - Almeida Antiga

Os fariseus saíram dali e, com os herodianos, logo começaram a conspirar contra Jesus, procurando ver como o matariam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And the Pharisees went out, and straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.

American Standard Version

And the Pharisees went out, and straight away made designs with the Herodians about how they might put him to death.

Basic English Bible

E, tendo saído os fariseus, tomaram logo conselho com os herodianos contra ele, de como o poderiam matar.

Almeida Recebida

Retirando-se os fariseus, conspiravam logo com os herodianos, contra ele, em como lhe tirariam a vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

No mesmo instante, os fariseus saíram e se reuniram com os membros do partido de Herodes para tramar um modo de matá-lo.

Nova Versão Transformadora

Logo depois os fariseus saíram dali e, junto com as pessoas do partido de Herodes , começaram a fazer planos para matar Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, tendo saído os fariseus, tomaram logo conselho com os herodianos contra ele, procurando ver como o matariam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 3

Noutra ocasião ele entrou na sinagoga, e estava ali um homem com uma das mãos atrofiada.
Alguns deles estavam procurando um motivo para acusar Jesus; por isso o observavam atentamente, para ver se ele iria curá-lo no sábado.
Jesus disse ao homem da mão atrofiada: "Levante-se e venha para o meio".
Depois Jesus lhes perguntou: "O que é permitido fazer no sábado: o bem ou o mal, salvar a vida ou matar? " Mas eles permaneceram em silêncio.
Irado, olhou para os que estavam à sua volta e, profundamente entristecido por causa dos seus corações endurecidos, disse ao homem: "Estenda a mão". Ele a estendeu, e ela foi restaurada.
06
Então os fariseus saíram e começaram a conspirar com os herodianos contra Jesus, sobre como poderiam matá-lo.
Jesus retirou-se com os seus discípulos para o mar, e uma grande multidão vinda da Galiléia o seguia.
Quando ouviram a respeito de tudo o que ele estava fazendo, muitas pessoas procedentes da Judéia, de Jerusalém, da Iduméia e das regiões do outro lado do Jordão e dos arredores de Tiro e de Sidom foram atrás dele.
Por causa da multidão, ele disse aos discípulos que lhe preparassem um pequeno barco, para evitar que o comprimissem.
Pois ele havia curado a muitos, de modo que os que sofriam de doenças ficavam se empurrando para conseguir tocar nele.
Sempre que os espíritos imundos o viam, prostravam-se diante dele e gritavam: "Tu és o Filho de Deus".