Na casa em que vocês entrarem, fiquem ali até partirem.
Nova Versão Internacional
Whatever house you enter, stay there until you leave that town. New International Version
Na casa em que entrardes, ali permanecei até que chegue a hora da vossa saída.
King James Atualizada
E, em qualquer casa em que entrardes, ficai ali, e de lá saireis.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E em qualquer casa que entrardes, ficai ali, e sahi dali.
1848 - Almeida Antiga
Na casa em que vocês entrarem, fiquem ali até saírem daquele lugar. 2017 - Nova Almeida Aualizada
And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart.
American Standard Version
And if you go into a house, let that house be your resting-place till you go away.
Basic English Bible
Em qualquer casa em que entrardes, nela ficai, e dali partireis.
Almeida Recebida
Na casa em que entrardes, ali permanecei e dali saireis. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Aonde quer que forem, hospedem-se na mesma casa até partirem da cidade.
Nova Versão Transformadora
Quando vocês entrarem numa cidade, fiquem na casa em que forem recebidos até irem embora daquele lugar. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, em qualquer casa em que entrardes, ficai ali e de lá saireis. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários