Romanos 12:21

Não se deixem vencer pelo mal, mas vençam o mal com o bem.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não se deixe vencer pelo mal, mas vença o mal com o bem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não deixem que o mal vença vocês, mas vençam o mal com o bem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não deixem que o mal os vença, mas vençam o mal praticando o bem.

Nova Versão Transformadora

Não te deixes vencer do mal: mas vence ao mal com o bem.

1848 - Almeida Antiga

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

Almeida Recebida

Jamais te entregues ao mal como vencido, mas vence o mal com o bem!

King James Atualizada

Do not let evil overcome you, but overcome evil by good.

Basic English Bible

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

New International Version

Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

American Standard Version

Romanos 12

Tenham uma mesma atitude uns para com os outros. Não sejam orgulhosos, mas estejam dispostos a associar-se a pessoas de posição inferior. Não sejam sábios aos seus próprios olhos.
Não retribuam a ninguém mal por mal. Procurem fazer o que é correto aos olhos de todos.
Façam todo o possível para viver em paz com todos.
Amados, nunca procurem vingar-se, mas deixem com Deus a ira, pois está escrito: "Minha é a vingança; eu retribuirei", diz o Senhor.
Pelo contrário: "Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber. Fazendo isso, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele".
21
Não se deixem vencer pelo mal, mas vençam o mal com o bem.