Romanos 12:21

Não deixem que o mal vença vocês, mas vençam o mal com o bem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não se deixe vencer pelo mal, mas vença o mal com o bem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não se deixem vencer pelo mal, mas vençam o mal com o bem.

Nova Versão Internacional

Não deixem que o mal os vença, mas vençam o mal praticando o bem.

Nova Versão Transformadora

Não te deixes vencer do mal: mas vence ao mal com o bem.

1848 - Almeida Antiga

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

Almeida Recebida

Jamais te entregues ao mal como vencido, mas vence o mal com o bem!

King James Atualizada

Do not let evil overcome you, but overcome evil by good.

Basic English Bible

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

New International Version

Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

American Standard Version

Romanos 12

Tenham por todos o mesmo cuidado. Não sejam orgulhosos, mas aceitem serviços humildes. Que nenhum de vocês fique pensando que é sábio!
Não paguem a ninguém o mal com o mal. Procurem agir de tal maneira que vocês recebam a aprovação dos outros.
No que depender de vocês, façam todo o possível para viver em paz com todas as pessoas.
Meus queridos irmãos, nunca se vinguem de ninguém; pelo contrário, deixem que seja Deus quem dê o castigo. Pois as Escrituras Sagradas dizem: ´Eu me vingarei, eu acertarei contas com eles, diz o Senhor.`
Mas façam como dizem as Escrituras: ´Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água. Porque assim você o fará queimar de remorso e vergonha.`
21
Não deixem que o mal vença vocês, mas vençam o mal com o bem.