Romanos 9:12

não por obras, mas por aquele que chama - foi dito a ela: "O mais velho servirá ao mais novo".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

já fora dito a ela: O mais velho será servo do mais moço.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Foi-lhe dito a ela: O maior servirá o menor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

foi-lhe dito a ela: O maior servirá o menor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

quando foi dito a Rebeca: ´O mais velho será servo do mais moço.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e as chama sem levar em conta as obras que praticam.) Foi dito a Rebeca: ´Seu filho mais velho servirá a seu filho mais novo`.

Nova Versão Transformadora

Lhe foi dito: o maior servirá ao menor.

1848 - Almeida Antiga

foi-lhe dito: O maior servirá o menor.

Almeida Recebida

foi-lhe dito: ´O mais velho servirá ao mais novo!`

King James Atualizada

It was said to her, The older will be the servant of the younger.

Basic English Bible

not by works but by him who calls - she was told, "The older will serve the younger."

New International Version

it was said unto her, The elder shall serve the younger.

American Standard Version

Romanos 9

Nem por serem descendentes de Abraão passaram todos a ser filhos de Abraão. Pelo contrário: "Por meio de Isaque a sua descendência será considerada".
Noutras palavras, não são os filhos naturais que são filhos de Deus, mas os filhos da promessa é que são considerados descendência de Abraão.
Pois foi assim que a promessa foi feita: "no tempo devido virei novamente, e Sara terá um filho".
E esse não foi o único caso; também os filhos de Rebeca tiveram um mesmo pai, nosso pai Isaque.
Todavia, antes que os gêmeos nascessem ou fizessem qualquer coisa boa ou má - a fim de que o propósito de Deus conforme a eleição permanecesse,
12
não por obras, mas por aquele que chama - foi dito a ela: "O mais velho servirá ao mais novo".
Como está escrito: "Amei Jacó, mas rejeitei Esaú".
E então, que diremos? Acaso Deus é injusto? De maneira nenhuma!
Pois ele diz a Moisés: "Terei misericórdia de quem eu quiser ter misericórdia e terei compaixão de quem eu quiser ter compaixão".
Portanto, isso não depende do desejo ou do esforço humano, mas da misericórdia de Deus.
Pois a Escritura diz ao faraó: "Eu o levantei exatamente com este propósito: mostrar em você o meu poder, e para que o meu nome seja proclamado em toda a terra".