Quando Deus fez a sua promessa a Abraão, por não haver ninguém superior por quem jurar, jurou por si mesmo,
Nova Versão Internacional
Pois, quando Deus fez a promessa a Abraão, visto que não tinha ninguém superior por quem jurar, jurou por si mesmo,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque, quando Deus fez a promessa a Abraão, como não tinha outro maior por quem jurasse, jurou por si mesmo,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque, quando Deus fez a promessa a Abraão, como não tinha outro maior por quem jurasse, jurou por si mesmo,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois, quando Deus fez a promessa a Abraão, visto que não tinha ninguém superior por quem jurar, jurou por si mesmo,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Deus fez a promessa a Abraão e jurou cumpri-la. E, como não havia ninguém maior do que ele mesmo, Deus jurou pelo seu próprio nome.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Considerem a promessa de Deus a Abraão. Uma vez que não havia ninguém superior por quem jurar, Deus jurou por si mesmo. Disse ele:
Nova Versão Transformadora
Porque quando Deos a Abraham fez a promessa, porquanto não tinha outro maior por quem jurasse, jurou por si mesmo:
1848 - Almeida Antiga
Porque, quando Deus fez a promessa a Abraão, visto que não tinha outro maior por quem jurar, jurou por si mesmo,
Almeida Recebida
Quando Deus fez sua promessa a Abraão, jurou por si mesmo, tendo em vista não haver outro maior por quem jurar;
King James Atualizada
For when God made his oath to Abraham, because there was no greater oath, he made it by himself,
Basic English Bible
When God made his promise to Abraham, since there was no one greater for him to swear by, he swore by himself,
New International Version
For when God made promise to Abraham, since he could swear by none greater, he sware by himself,
American Standard Version
Comentários