I Reis 6:26

A altura de um querubim, de dez côvados, e, assim, a do outro querubim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A altura de um querubim era de dez côvados; e assim a do outro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A altura dum querubim de dez côvados, e assim a do outro querubim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A altura de um querubim era de quatro metros e meio; e essa era também a altura do outro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A altura de cada querubim era de quatro metros e meio.

Nova Versão Internacional

cada um media 4,5 metros de altura.

Nova Versão Transformadora

A altura de hum Cherubim de dez covados: e assim a do outro Cherubim.

1848 - Almeida Antiga

Um querubim tinha dez côvados de altura, e assim também o outro.

Almeida Recebida

A altura de cada estátua era de quatro metros e meio.

King James Atualizada

The two of them were ten cubits high.

Basic English Bible

The height of each cherub was ten cubits.

New International Version

The height of the one cherub was ten cubits, and so was it of the other cherub.

American Standard Version

I Reis 6

E cobriu Salomão a casa por dentro de ouro puro, e, com cadeias de ouro, pôs um véu diante do oráculo, e o cobriu com ouro.
Assim, toda a casa cobriu de ouro, até acabar toda a casa; também todo o altar que estava diante do oráculo cobriu de ouro.
E, no oráculo, fez dois querubins de madeira de oliveira, cada um da altura de dez côvados.
E uma asa de um querubim era de cinco côvados, e a outra asa do querubim, de outros cinco côvados; dez côvados havia desde a extremidade de uma das suas asas até à extremidade da outra das suas asas.
Assim era também de dez côvados o outro querubim; ambos os querubins eram de uma mesma medida e de um mesmo talhe.
26
A altura de um querubim, de dez côvados, e, assim, a do outro querubim.
E pôs estes querubins no meio da casa de dentro; e os querubins estendiam as asas, de maneira que a asa de um tocava na parede, e a asa do outro querubim tocava na outra parede, e as suas asas no meio da casa tocavam uma na outra.
E cobriu de ouro os querubins.
E todas as paredes da casa ao redor lavrou de esculturas e de entalhes de querubins, e de palmas, e de flores abertas, por dentro e por fora.
Também cobriu de ouro o soalho da casa, por dentro e por fora.
E, à entrada do oráculo, fez portas de madeira de oliveira; a verga com as ombreiras formavam a quinta parte da parede.