Jo 27:5

Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha sinceridade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Longe de mim que eu vos dê razão! Até que eu expire, nunca afastarei de mim a minha integridade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha sinceridade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Longe de mim que eu dê razão a vocês! Até morrer, nunca abrirei mão da minha integridade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nunca direi que vocês têm razão de me acusar; enquanto viver, insistirei na minha inocência.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nunca darei razão a vocês! Minha integridade não negarei jamais, até à morte.

Nova Versão Internacional

Jamais darei razão a vocês; defenderei até a morte minha integridade.

Nova Versão Transformadora

Tal nunça eu faça, que a vós justifique: até que eu não dê o espirito, nunca tirarei de mim minha sinceridade.

1848 - Almeida Antiga

Longe de mim que eu vos dê razão; até que eu morra, nunca apartarei de mim a minha integridade.

Almeida Recebida

Longe de mim eu vos dar razão; até que eu morra, jamais me afastarei da minha integridade.

King James Atualizada

Let it be far from me! I will certainly not say that you are right! I will come to death before I give up my righteousness.

Basic English Bible

I will never admit you are in the right; till I die, I will not deny my integrity.

New International Version

Far be it from me that I should justify you: Till I die I will not put away mine integrity from me.

American Standard Version

Jo 27

E prosseguindo Jó em sua parábola, disse:
Vive Deus, que desviou a minha causa, e o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma.
Enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus no meu nariz,
não falarão os meus lábios iniquidade, nem a minha língua pronunciará engano.
05
Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha sinceridade.
À minha justiça me apegarei e não a largarei; não me remorderá o meu coração em toda a minha vida.
Seja como o ímpio o meu inimigo; e o que se levantar contra mim, como o perverso.
Porque qual será a esperança do hipócrita, havendo sido avaro, quando Deus lhe arrancar a sua alma?
Porventura, Deus ouvirá o seu clamor, sobrevindo-lhe a tribulação?
Ou deleitar-se-á no Todo-Poderoso ou invocará a Deus em todo o tempo?