Jo 27:6

À minha justiça me apegarei e não a largarei; não me remorderá o meu coração em toda a minha vida.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

À minha justiça me apegarei e não a largarei; não me reprova a minha consciência por qualquer dia da minha vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

À minha justiça me apegarei e não a largarei; não me remorderá o meu coração em toda a minha vida.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

À minha justiça me apegarei e não a largarei; a minha consciência não me acusará em toda a minha vida.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Fico firme e não desisto de dizer que estou certo, pois a minha consciência nunca me acusou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Manterei minha retidão, e nunca a deixarei; enquanto eu viver, a minha consciência não me repreenderá.

Nova Versão Internacional

Afirmarei minha inocência sem hesitar; por toda a vida, terei a consciência limpa.

Nova Versão Transformadora

A a minha justiça me apegarei, e não a deixarei ir: meu coração a não desprezará por todos meus dias.

1848 - Almeida Antiga

ë minha justiça me apegarei e não a largarei; o meu coração não reprova dia algum da minha vida.

Almeida Recebida

Manterei a minha honestidade e nunca a abandonarei; enquanto eu viver, a minha consciência não haverá de se arrepender do bem.

King James Atualizada

I will keep it safe, and will not let it go: my heart has nothing to say against any part of my life.

Basic English Bible

I will maintain my innocence and never let go of it; my conscience will not reproach me as long as I live.

New International Version

My righteousness I hold fast, and will not let it go: My heart shall not reproach [me] so long as I live.

American Standard Version

Jo 27

E prosseguindo Jó em sua parábola, disse:
Vive Deus, que desviou a minha causa, e o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma.
Enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus no meu nariz,
não falarão os meus lábios iniquidade, nem a minha língua pronunciará engano.
Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha sinceridade.
06
À minha justiça me apegarei e não a largarei; não me remorderá o meu coração em toda a minha vida.
Seja como o ímpio o meu inimigo; e o que se levantar contra mim, como o perverso.
Porque qual será a esperança do hipócrita, havendo sido avaro, quando Deus lhe arrancar a sua alma?
Porventura, Deus ouvirá o seu clamor, sobrevindo-lhe a tribulação?
Ou deleitar-se-á no Todo-Poderoso ou invocará a Deus em todo o tempo?
Ensinar-vos-ei o que é concernente à mão de Deus, e não vos encobrirei o que está com o Todo-Poderoso.