A terra, de onde procede o pão, embaixo é revolvida como por fogo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Da terra procede o pão, mas embaixo é revolvida como por fogo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A terra, donde procede o pão, embaixo é revolvida como por fogo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Da terra procede o alimento, mas embaixo ela é revolvida como que pelo fogo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Por cima deles, a terra produz trigo e por baixo está toda rasgada e esmigalhada.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A terra, da qual vem o alimento, é revolvida embaixo como que pelo fogo;
Nova Versão Internacional
O alimento cresce na superfície, mas, abaixo dela, a terra é derretida como que por fogo.
Nova Versão Transformadora
Da terra o pão procede: e debaixo de si se converte como em fogo.
1848 - Almeida Antiga
Quanto à terra, dela procede o pão, mas por baixo é revolvida como por fogo.
Almeida Recebida
Da terra procede igualmente o pão, mas por baixo é remexida como que pelo fogo;
King James Atualizada
As for the earth, bread comes out of it; but under its face it is turned up as if by fire.
Basic English Bible
The earth, from which food comes, is transformed below as by fire;
New International Version
As for the earth, out of it cometh bread; And underneath it is turned up as it were by fire.
American Standard Version
Comentários