Olhará para os homens e dirá: Pequei e perverti o direito, o que de nada me aproveitou.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Cantará diante dos homens e dirá: Pequei, perverti o direito e não fui punido segundo merecia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Olhará para os homens, e dirá: Pequei, e perverti o direito, o que de nada me aproveitou.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois, cantará diante de todos e dirá: ´Pequei, perverti o direito e não fui punido como merecia.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ele dirá a todos: ´Pequei, cometi injustiças, mas Deus não me castigou.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Depois ele vem aos homens e diz: ´Pequei e torci o que era certo, mas ele não me deu o que eu merecia.
Nova Versão Internacional
Ele declarará a seus amigos: ´Pequei e perverti o que é correto, mas não valeu a pena.
Nova Versão Transformadora
Attentará para os homens, e dirá; pequei, e perverti o direito, o que de nada me aproveitou.
1848 - Almeida Antiga
Cantará diante dos homens, e dirá: Pequei, e perverti o direito, o que de nada me aproveitou.
Almeida Recebida
Em seguida ele dará seu testemunho diante das pessoas exclamando: ´Pequei e torci o que era certo, contudo Ele não me castigou tanto quanto eu merecia.
King James Atualizada
He makes a song, saying, I did wrong, turning from the straight way, but he did not give me the reward of my sin.
Basic English Bible
And they will go to others and say, 'I have sinned, I have perverted what is right, but I did not get what I deserved.
New International Version
He singeth before men, and saith, I have sinned, and perverted that which was right, And it profited me not:
American Standard Version
Comentários