Mas Deus livrou a minha alma de ir para a cova; e a minha vida verá a luz.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Deus redimiu a minha alma de ir para a cova; e a minha vida verá a luz.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas Deus livrou a minha alma de ir para a cova; e a minha vida verá a luz.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Deus livrou a minha alma de ir para a cova, e a minha vida verá a luz.``
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ele me salvou da morte; eu ainda posso ver a luz.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele resgatou a minha alma, impedindo-a de descer à cova, e viverei para desfrutar a luz`.
Nova Versão Internacional
Deus me livrou do túmulo; agora minha vida contempla a luz`.
Nova Versão Transformadora
Porem Deos livrou minha alma de que não passasse á cova; assim que minha vida vê a luz.
1848 - Almeida Antiga
Mas Deus livrou a minha alma de ir para a cova, e a minha vida verá a luz.
Almeida Recebida
Mas Deus livrou a minha alma da cova, e a minha vida continuará desfrutando da luz!`
King James Atualizada
He kept my soul from the underworld, and my life sees the light in full measure.
Basic English Bible
God has delivered me from going down to the pit, and I shall live to enjoy the light of life.'
New International Version
He hath redeemed my soul from going into the pit, And my life shall behold the light.
American Standard Version
Comentários