Cedo, porém, se esqueceram das suas obras; não esperaram o seu conselho;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Cedo, porém, se esqueceram das suas obras e não lhe aguardaram os desígnios;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Cedo, porém, se esqueceram das suas obras; não esperaram o seu conselho:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Logo, porém, se esqueceram das obras de Deus e não esperaram pelos seus desígnios.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas logo esqueceram o que Deus tinha feito e agiram sem esperar o seu conselho.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas logo se esqueceram do que ele tinha feito e não esperaram para saber o seu plano.
Nova Versão Internacional
Depressa, porém, esqueceram-se do que ele havia feito; não quiseram esperar por seus conselhos.
Nova Versão Transformadora
Porem presto se esquecerão de suas obras: não esperárão seu conselho.
1848 - Almeida Antiga
Cedo, porém, se esqueceram das suas obras; não esperaram pelo seu conselho;
Almeida Recebida
Muito depressa, porém, esqueceram seus feitos e não quiseram esperar para conhecer mais de seus desígnios.
King James Atualizada
But their memory of his works was short; not waiting to be guided by him,
Basic English Bible
But they soon forgot what he had done and did not wait for his plan to unfold.
New International Version
They soon forgat his works; They waited not for his counsel,
American Standard Version
Comentários