Salmos 106:34

Não destruíram os povos, como o Senhor lhes dissera.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não exterminaram os povos, como o Senhor lhes ordenara.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não destruíram os povos, como o Senhor lhes dissera.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não exterminaram os povos, como o Senhor lhes havia ordenado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles não mataram os pagãos como o Senhor Deus tinha mandado,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles não destruíram os povos, como o Senhor tinha ordenado,

Nova Versão Internacional

Não destruíram as nações que habitavam na terra, como o Senhor lhes havia ordenado.

Nova Versão Transformadora

Não destruirão os povos, que Jehovah lhes disséra.

1848 - Almeida Antiga

Não destruíram os povos, como o Senhor lhes ordenara;

Almeida Recebida

Eles também não destruíram os pagãos, como o SENHOR havia ordenado,

King James Atualizada

They did not put an end to the peoples, as the Lord had said;

Basic English Bible

They did not destroy the peoples as the Lord had commanded them,

New International Version

They did not destroy the peoples, As Jehovah commanded them,

American Standard Version

Salmos 106

Assim, o provocaram à ira com as suas ações; e a peste rebentou entre eles.
Então, se levantou Fineias, que executou o juízo, e cessou aquela peste,
e isto lhe foi imputado por justiça, de geração em geração, para sempre.
Indignaram-no também junto às águas da contenda, de sorte que sucedeu mal a Moisés, por causa deles;
porque irritaram o seu espírito, de modo que falou imprudentemente com seus lábios.
34
Não destruíram os povos, como o Senhor lhes dissera.
Antes, se misturaram com as nações e aprenderam as suas obras.
E serviram os seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço.
Demais disto, sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios;
e derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e de suas filhas, que sacrificaram aos ídolos de Canaã, e a terra foi manchada com sangue.
Assim, se contaminaram com as suas obras e se corromperam com os seus feitos.