Salmos 119:81

Desfaleceu a minha alma, esperando por tua salvação; mas confiei na tua palavra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

My soul fainteth for thy salvation; [But] I hope in thy word.

American Standard Version

Desfalece a minha alma, aguardando a tua salvação; espero na tua palavra.

Almeida Recebida

Desfalece-me a alma, aguardando a tua salvação; porém espero na tua palavra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

<CAPH> My soul is wasted with desire for your salvation: but I have hope in your word.

Basic English Bible

Estou exausto de tanto esperar por teu livramento, mas depositei minha esperança em tua palavra.

Nova Versão Transformadora

Ó Deus, estou aflito, esperando que tu me livres dos meus inimigos; eu ponho a minha esperança na tua palavra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Kaph?
My soul faints with longing for your salvation, but I have put my hope in your word.

New International Version

Minha alma quase desfaleceu, aguardando tua salvação; espero em tua Palavra.

King James Atualizada

Estou quase desfalecido, aguardando a tua salvação, mas na tua palavra coloquei a esperança.

Nova Versão Internacional

Desfaleceu a minha alma, esperando por tua salvação; mas confiei na tua palavra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

CAPH. Ja minha alma desfaleceo de esperar por tua salvação: á tua palavra me ative.

1848 - Almeida Antiga

A minha alma desfalece, aguardando a tua salvação; porém espero na tua palavra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 119

Sirva, pois, a tua benignidade para me consolar, segundo a palavra que deste ao teu servo.
Venham sobre mim as tuas misericórdias, para que viva, pois a tua lei é a minha delícia.
Confundam-se os soberbos, pois me trataram de uma maneira perversa, sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
Voltem-se para mim os que te temem e aqueles que têm conhecido os teus testemunhos.
Seja reto o meu coração para com os teus estatutos, para que eu não seja confundido. Cafe.
81
Desfaleceu a minha alma, esperando por tua salvação; mas confiei na tua palavra.
Os meus olhos desfaleceram, esperando por tua promessa; entretanto, dizia: Quando me consolarás tu?
Pois fiquei como odre na fumaça; mas não me esqueci dos teus estatutos.
Quantos serão os dias do teu servo? Quando me farás justiça contra os que me perseguem?
Os soberbos abriram covas para mim, o que não é conforme a tua lei.
Todos os teus mandamentos são verdade; com mentiras me perseguem; ajuda-me!