Salmos 121:6

O sol não te molestará de dia, nem a lua, de noite.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

the sun will not harm you by day, nor the moon by night.

New International Version

Não te molestará o sol, durante o dia, nem de noite, a lua.

King James Atualizada

De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.

Nova Versão Internacional

O sol não te molestará de dia nem a lua de noite.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nem de dia o sol te picará; nem a lua de noite.

1848 - Almeida Antiga

De dia não lhe fará mal o sol, nem de noite, a lua.

2017 - Nova Almeida Aualizada

The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.

American Standard Version

De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.

Almeida Recebida

De dia não te molestará o sol, nem de noite, a lua.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

You will not be touched by the sun in the day, or by the moon at night.

Basic English Bible

O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.

Nova Versão Transformadora

O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Salmos 121

Elevo os olhos para os montes: de onde me virá o socorro?
O meu socorro vem do Senhor, que fez o céu e a terra.
Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não tosquenejará.
Eis que não tosquenejará nem dormirá o guarda de Israel.
O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua direita.
06
O sol não te molestará de dia, nem a lua, de noite.
O Senhor te guardará de todo mal; ele guardará a tua alma.
O Senhor guardará a tua entrada e a tua saída, desde agora e para sempre.