Ó Deus! Tu matarás, decerto, o ímpio! Apartai-vos, portanto, de mim, homens de sangue.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
If only you, God, would slay the wicked! Away from me, you who are bloodthirsty!
New International Version
Quem me dera exterminasses os ímpios, ó Deus! Então, as pessoas inescrupulosas e sanguinárias se afastariam de mim;
King James Atualizada
Quem dera matasses os ímpios, ó Deus! Afastem-se de mim os assassinos!
Nova Versão Internacional
Ó Deus! tu matarás decerto o ímpio: apartai-vos portanto de mim, homens de sangue.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ah Deos, se matasses ao impio! e vosoutros, varões sanguinolentos, desviai-vos de mim.
1848 - Almeida Antiga
Como eu gostaria, ó Deus, que acabasses com os perversos; afastem-se, pois, de mim, homens violentos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Surely thou wilt slay the wicked, O God: Depart from me therefore, ye bloodthirsty men.
American Standard Version
Oxalá que matasses o perverso, ó Deus, e que os homens sanguinários se apartassem de mim,
Almeida Recebida
Tomara, ó Deus, desses cabo do perverso; apartai-vos, pois, de mim, homens de sangue.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
If only you would put the sinners to death, O God; go far from me, you men of blood.
Basic English Bible
Ó Deus, quem dera destruísses os perversos; afastem-se de mim, assassinos!
Nova Versão Transformadora
Ó Deus, como eu gostaria que tu acabasses com os maus! Gostaria que os homens violentos me deixassem em paz!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários