Salmos 139:6

Tal ciência é para mim maravilhosíssima; tão alta, que não a posso atingir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim: é sobremodo elevado, não o posso atingir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tal ciência é para mim maravilhosíssima; tão alta que não a posso atingir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim: é tão elevado, que não o posso atingir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu não consigo entender como tu me conheces tão bem; o teu conhecimento é profundo demais para mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tal conhecimento é maravilhoso demais e está além do meu alcance, é tão elevado que não o posso atingir.

Nova Versão Internacional

Esse conhecimento é maravilhoso demais para mim; é grande demais para eu compreender!

Nova Versão Transformadora

Maravilhosissima he para mim tua sciencia: tam alta he, que não posso chegar a ella.

1848 - Almeida Antiga

Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim; elevado é, não o posso atingir.

Almeida Recebida

Tal conhecimento é para mim demasiado maravilhoso, tão elevado que não posso compreender totalmente.

King James Atualizada

Such knowledge is a wonder greater than my powers; it is so high that I may not come near it.

Basic English Bible

Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.

New International Version

[Such] knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.

American Standard Version

Salmos 139

Senhor, tu me sondaste e me conheces.
Tu conheces o meu assentar e o meu levantar; de longe entendes o meu pensamento.
Cercas o meu andar e o meu deitar; e conheces todos os meus caminhos.
Sem que haja uma palavra na minha língua, eis que, ó Senhor, tudo conheces.
Tu me cercaste em volta e puseste sobre mim a tua mão.
06
Tal ciência é para mim maravilhosíssima; tão alta, que não a posso atingir.
Para onde me irei do teu Espírito ou para onde fugirei da tua face?
Se subir ao céu, tu aí estás; se fizer no Seol a minha cama, eis que tu ali estás também;
se tomar as asas da alva, se habitar nas extremidades do mar,
até ali a tua mão me guiará e a tua destra me susterá.
Se disser: decerto que as trevas me encobrirão; então, a noite será luz à roda de mim.