Salmos 18:27

Porque tu livrarás o povo aflito e abaterás os olhos altivos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.

American Standard Version

For you are the saviour of those who are in trouble; but eyes full of pride will be made low.

Basic English Bible

Porque tu livras o povo aflito, mas os olhos altivos tu os abates.

Almeida Recebida

Porque tu salvas o povo humilde, mas os olhos altivos, tu os abates.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Livras os humildes, mas humilhas os orgulhosos.

Nova Versão Transformadora

Tu salvas os humildes, mas humilhas os orgulhosos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

You save the humble but bring low those whose eyes are haughty.

New International Version

Salvas os pobres e os que são humildes, mas humilhas os soberbos e altivos.

King James Atualizada

Salvas os que são humildes, mas humilhas os de olhos altivos.

Nova Versão Internacional

Porque tu livrarás o povo aflito e abaterás os olhos altivos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque tu livras ao povo afflicto: e abates aos olhos altivos.

1848 - Almeida Antiga

Porque tu salvas o povo humilde, mas os olhos soberbos, tu os abates.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 18

Porque todos os seus juízos estavam diante de mim, e não rejeitei os seus estatutos.
Também fui sincero perante ele e me guardei da minha iniquidade.
Pelo que me retribuiu o Senhor conforme a minha justiça, conforme a pureza de minhas mãos perante os seus olhos.
Com o benigno te mostrarás benigno; e com o homem sincero te mostrarás sincero;
com o puro te mostrarás puro; e com o perverso te mostrarás indomável.
27
Porque tu livrarás o povo aflito e abaterás os olhos altivos.
Porque tu acenderás a minha candeia; o Senhor, meu Deus, alumiará as minhas trevas.
Porque contigo entrei pelo meio de um esquadrão e com o meu Deus saltei uma muralha.
O caminho de Deus é perfeito; a palavra do Senhor é provada; é um escudo para todos os que nele confiam.
Porque, quem é Deus senão o Senhor? E quem é rochedo senão o nosso Deus?
Deus é o que me cinge de força e aperfeiçoa o meu caminho.