Salvas os que são humildes, mas humilhas os de olhos altivos.
Nova Versão Internacional
Porque tu salvas o povo humilde, mas os olhos altivos, tu os abates.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque tu livrarás o povo aflito e abaterás os olhos altivos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque tu livrarás o povo aflito e abaterás os olhos altivos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque tu salvas o povo humilde, mas os olhos soberbos, tu os abates.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tu salvas os humildes, mas humilhas os orgulhosos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Livras os humildes, mas humilhas os orgulhosos.
Nova Versão Transformadora
Porque tu livras ao povo afflicto: e abates aos olhos altivos.
1848 - Almeida Antiga
Porque tu livras o povo aflito, mas os olhos altivos tu os abates.
Almeida Recebida
Salvas os pobres e os que são humildes, mas humilhas os soberbos e altivos.
King James Atualizada
For you are the saviour of those who are in trouble; but eyes full of pride will be made low.
Basic English Bible
You save the humble but bring low those whose eyes are haughty.
New International Version
For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
American Standard Version
Comentários