Parecem-se com o homem que avança com o seu machado através da espessura do arvoredo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Parecem-se com os que brandem machado no espesso da floresta,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Parecem-se com o homem que avança com o seu machado através da espessura do arvoredo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Parecem-se com os que empunham os seus machados no espesso da floresta;
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles pareciam lenhadores cortando árvores com os seus machados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pareciam homens armados com machados invadindo um bosque cerrado.
Nova Versão Internacional
Usaram seus machados como lenhadores no bosque.
Nova Versão Transformadora
Cada qual se faz afamado, como aquelle que levanta o machado contra a espessura do arvoredo.
1848 - Almeida Antiga
A entrada superior cortaram com machados a grade de madeira.
Almeida Recebida
Pareciam homens a brandir o machado em mata espessa,
King James Atualizada
They are cutting down, like a man whose blade is lifted up against the thick trees.
Basic English Bible
They behaved like men wielding axes to cut through a thicket of trees.
New International Version
They seemed as men that lifted up Axes upon a thicket of trees.
American Standard Version
Comentários