Cantico dos Canticos 7:10

Eu sou do meu amado, e ele me tem afeição.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu sou do meu amado, e ele tem saudades de mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu sou do meu amado, e ele me tem afeição.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sou do meu amado, e ele tem saudades de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu sou do meu amado, e ele me quer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu pertenço ao meu amado, e ele me deseja.

Nova Versão Internacional

Eu sou de meu amado, e ele me deseja.

Nova Versão Transformadora

Eu sou de meu amado, e elle me tem affeição.

1848 - Almeida Antiga

Eu sou do meu amado, e o seu amor é por mim.

Almeida Recebida

Eu sou do meu amado e ele deseja somente a mim!

King James Atualizada

I am for my loved one, and his desire is for me.

Basic English Bible

I belong to my beloved, and his desire is for me.

New International Version

I am my beloved's; And his desire is toward me.

American Standard Version

Cantico dos Canticos 7

A tua cabeça sobre ti é como o monte Carmelo, e os cabelos da tua cabeça, como a púrpura; o rei está preso pelas suas tranças.
Quão formosa e quão aprazível és, ó amor em delícias!
A tua estatura é semelhante à palmeira, e os teus peitos, aos cachos de uvas.
Dizia eu: Subirei à palmeira, pegarei em seus ramos; e, então, os teus peitos serão como os cachos na vide, e o cheiro da tua respiração, como o das maçãs.
E o teu paladar, como o bom vinho para o meu amado, que se bebe suavemente e faz com que falem os lábios dos que dormem.
10
Eu sou do meu amado, e ele me tem afeição.
Vem, ó meu amado, saiamos ao campo, passemos as noites nas aldeias.
Levantemo-nos de manhã para ir às vinhas, vejamos se florescem as vides, se se abre a flor, se já brotam as romeiras; ali te darei o meu grande amor.
As mandrágoras dão cheiro, e às nossas portas há toda sorte de excelentes frutos, novos e velhos; ó amado meu, eu os guardei para ti.