Isaias 43:8

Trazei o povo cego, que tem olhos; e os surdos, que têm ouvidos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Traze o povo que, ainda que tem olhos, é cego e surdo, ainda que tem ouvidos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Trazei o povo cego, que tem olhos; e os surdos, que têm ouvidos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

´Traga o povo que é cego, ainda que tenha olhos, e que é surdo, ainda que tenha ouvidos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus diz: ´Tragam o meu povo para ser julgado. Eles têm olhos, mas não veem, têm ouvidos, mas não ouvem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Traga o povo que tem olhos, mas é cego, que tem ouvidos, mas é surdo.

Nova Versão Internacional

Tragam o povo que tem olhos, mas é cego, que tem ouvidos, mas é surdo.

Nova Versão Transformadora

Trazei ao povo cego, que tem olhos; e aos surdos, que tem ouvidos.

1848 - Almeida Antiga

Fazei sair o povo que é cego e tem olhos; e os surdos que têm ouvidos.

Almeida Recebida

Fazei sair o povo que tem olhos, mas não consegue enxergar; e os que têm ouvidos, mas perderam a capacidade de escutar.

King James Atualizada

Send out the blind people who have eyes, and those who have ears, but they are shut.

Basic English Bible

Lead out those who have eyes but are blind, who have ears but are deaf.

New International Version

Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

American Standard Version

Isaias 43

Porque eu sou o Senhor, teu Deus, o Santo de Israel, o teu Salvador; dei o Egito por teu resgate, a Etiópia e Sebá, por ti.
Enquanto foste precioso aos meus olhos, também foste glorificado, e eu te amei, pelo que dei os homens por ti, e os povos, pela tua alma.
Não temas, pois, porque estou contigo; trarei a tua semente desde o Oriente e te ajuntarei desde o Ocidente.
Direi ao Norte: Dá; e ao Sul: Não retenhas; trazei meus filhos de longe e minhas filhas das extremidades da terra,
a todos os que são chamados pelo meu nome, e os que criei para minha glória; eu os formei, sim, eu os fiz.
08
Trazei o povo cego, que tem olhos; e os surdos, que têm ouvidos.
Todas as nações se congreguem, e os povos se reúnam; quem dentre eles pode anunciar isto e fazer-nos ouvir as coisas antigas? Apresentem as suas testemunhas, para que se justifiquem, e para que se ouça, e para que se diga: Verdade é.
Vós sois as minhas testemunhas, diz o Senhor, e o meu servo, a quem escolhi; para que o saibas, e me creiais, e entendais que eu sou o mesmo, e que antes de mim deus nenhum se formou, e depois de mim nenhum haverá.
Eu, eu sou o Senhor, e fora de mim não há Salvador.
Eu anunciei, e eu salvei, e eu o fiz ouvir, e deus estranho não houve entre vós, pois vós sois as minhas testemunhas, diz o Senhor; eu sou Deus.
Ainda antes que houvesse dia, eu sou; e ninguém há que possa fazer escapar das minhas mãos; operando eu, quem impedirá?