Isaias 43:8

Traze o povo que, ainda que tem olhos, é cego e surdo, ainda que tem ouvidos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Trazei o povo cego, que tem olhos; e os surdos, que têm ouvidos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Trazei o povo cego, que tem olhos; e os surdos, que têm ouvidos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Traga o povo que é cego, ainda que tenha olhos, e que é surdo, ainda que tenha ouvidos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus diz: ´Tragam o meu povo para ser julgado. Eles têm olhos, mas não veem, têm ouvidos, mas não ouvem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Traga o povo que tem olhos, mas é cego, que tem ouvidos, mas é surdo.

Nova Versão Internacional

Tragam o povo que tem olhos, mas é cego, que tem ouvidos, mas é surdo.

Nova Versão Transformadora

Trazei ao povo cego, que tem olhos; e aos surdos, que tem ouvidos.

1848 - Almeida Antiga

Fazei sair o povo que é cego e tem olhos; e os surdos que têm ouvidos.

Almeida Recebida

Fazei sair o povo que tem olhos, mas não consegue enxergar; e os que têm ouvidos, mas perderam a capacidade de escutar.

King James Atualizada

Send out the blind people who have eyes, and those who have ears, but they are shut.

Basic English Bible

Lead out those who have eyes but are blind, who have ears but are deaf.

New International Version

Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

American Standard Version

Isaias 43

Porque eu sou o Senhor, teu Deus, o Santo de Israel, o teu Salvador; dei o Egito por teu resgate e a Etiópia e Sebá, por ti.
Visto que foste precioso aos meus olhos, digno de honra, e eu te amei, darei homens por ti e os povos, pela tua vida.
Não temas, pois, porque sou contigo; trarei a tua descendência desde o Oriente e a ajuntarei desde o Ocidente.
Direi ao Norte: entrega! E ao Sul: não retenhas! Trazei meus filhos de longe e minhas filhas, das extremidades da terra,
a todos os que são chamados pelo meu nome, e os que criei para minha glória, e que formei, e fiz.
08
Traze o povo que, ainda que tem olhos, é cego e surdo, ainda que tem ouvidos.
Todas as nações, congreguem-se; e, povos, reúnam-se; quem dentre eles pode anunciar isto e fazer-nos ouvir as predições antigas? Apresentem as suas testemunhas e por elas se justifiquem, para que se ouça e se diga: Verdade é!
Vós sois as minhas testemunhas, diz o Senhor, o meu servo a quem escolhi; para que o saibais, e me creiais, e entendais que sou eu mesmo, e que antes de mim deus nenhum se formou, e depois de mim nenhum haverá.
Eu, eu sou o Senhor, e fora de mim não há salvador.
Eu anunciei salvação, realizei-a e a fiz ouvir; deus estranho não houve entre vós, pois vós sois as minhas testemunhas, diz o Senhor; eu sou Deus.
Ainda antes que houvesse dia, eu era; e nenhum há que possa livrar alguém das minhas mãos; agindo eu, quem o impedirá?