Isaias 49:11

E farei de todos os meus montes um caminho; e as minhas veredas serão exaltadas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.

New International Version

Transformarei todos os meus montes em caminhos e as minhas veredas serão implementadas.

King James Atualizada

Transformarei todos os meus montes em estradas, e os meus caminhos serão erguidos.

Nova Versão Internacional

E farei de todos os meus montes um caminho; e as minhas veredas serão exaltadas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tornarei a todos meus montes em caminho: e minhas veredas serão levantadas.

1848 - Almeida Antiga

Transformarei todos os meus montes em caminhos, e as minhas estradas serão levantadas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

American Standard Version

And I will make all my mountains a way, and my highways will be lifted up.

Basic English Bible

Farei de todos os meus montes um caminho; e as minhas estradas serão exaltadas.

Almeida Recebida

Transformarei todos os meus montes em caminhos, e as minhas veredas serão alteadas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Transformará os montes em caminhos planos, e as estradas serão erguidas acima dos vales.

Nova Versão Transformadora

Abrirei uma estrada nas montanhas, prepararei um caminho plano por onde o meu povo passará.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Isaias 49

Disse mais: Pouco é que sejas o meu servo, para restaurares as tribos de Jacó e tornares a trazer os guardados de Israel; também te dei para luz dos gentios, para seres a minha salvação até à extremidade da terra.
Assim diz o Senhor, o Redentor de Israel, o seu Santo, à alma desprezada, ao que as nações abominam, ao servo dos que dominam: Os reis o verão e se levantarão; os príncipes diante de ti se inclinarão, por amor do Senhor, que é fiel, e do Santo de Israel, que te escolheu.
Assim diz o Senhor: No tempo favorável, te ouvi e, no dia da salvação, te ajudei, e te guardarei, e te darei por concerto do povo, para restaurares a terra e lhe dares em herança as herdades assoladas;
para dizeres aos presos: Saí; e aos que estão em trevas: Aparecei. Eles pastarão nos caminhos e, em todos os lugares altos, terão o seu pasto.
Nunca terão fome nem sede, nem a calma nem o sol os afligirão, porque o que se compadece deles os guiará e os levará mansamente aos mananciais das águas.
11
E farei de todos os meus montes um caminho; e as minhas veredas serão exaltadas.
Eis que estes virão de longe, e eis que aqueles, do Norte e do Ocidente, e aqueles outros, da terra de Sinim.
Exultai, ó céus, e alegra-te tu, terra, e vós, montes, estalai de júbilo, porque o Senhor consolou o seu povo e dos seus aflitos se compadecerá.
Mas Sião diz: Já me desamparou o Senhor; o Senhor se esqueceu de mim.
Pode uma mulher esquecer-se tanto do filho que cria, que se não compadeça dele, do filho do seu ventre? Mas, ainda que esta se esquecesse, eu, todavia, me não esquecerei de ti.
Eis que, na palma das minhas mãos, te tenho gravado; os teus muros estão continuamente perante mim.