Jeremias 51:22

e contigo despedaçarei o homem e a mulher; e contigo despedaçarei o velho e o moço; e contigo despedaçarei o jovem e a virgem;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

por meio de ti, despedacei o homem e a mulher, despedacei o velho e o moço, despedacei o jovem e a virgem;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E contigo despedaçarei o homem e a mulher, e contigo despedaçarei o velho e o moço; e contigo despedaçarei o mancebo e a virgem;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Por meio de você, despedacei homens e mulheres, despedacei velhos e jovens, despedacei rapazes e moças.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por meio de você, matei homens e mulheres, despedacei velhos e moços e esmaguei homens e moças.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

com você despedaço homem e mulher, com você despedaço velho e jovem, com você despedaço rapaz e moça,

Nova Versão Internacional

Com você despedaçarei homens e mulheres, velhos e crianças, rapazes e moças.

Nova Versão Transformadora

E comtigo despedaçarei varão e mulher, e comtigo despedaçarei ao velho e ao moço: e comtigo despedaçarei ao mancebo e a virgem.

1848 - Almeida Antiga

contigo despedaçarei o homem e a mulher; contigo despedaçarei o velho e o moço; contigo despedaçarei o mancebo e a donzela;

Almeida Recebida

por meio de ti destruirei o homem e a mulher, despedaçarei o velho e o jovem, exterminarei o rapaz e a moça,

King James Atualizada

With you man and woman will be broken; with you the old man and the boy will be broken; with you the young man and the virgin will be broken;

Basic English Bible

with you I shatter man and woman, with you I shatter old man and youth, with you I shatter young man and young woman,

New International Version

and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin;

American Standard Version

Jeremias 51

Embruteceu-se todo homem e não tem ciência; envergonhou-se todo ourives de imagem de escultura, porque a sua imagem de fundição é mentira, e não há espírito em nenhuma delas.
Vaidade são e obra de enganos; no tempo em que eu as visitar, perecerão.
Não é semelhante a estes a porção de Jacó, porque ele é o Criador de todas as coisas, e Israel é a tribo da sua herança; o Senhor dos Exércitos é o seu nome.
Tu és meu martelo e minhas armas de guerra; e contigo despedaçarei nações e contigo destruirei os reis;
e contigo despedaçarei o cavalo e o seu cavaleiro; e contigo despedaçarei o carro e o que vai nele;
22
e contigo despedaçarei o homem e a mulher; e contigo despedaçarei o velho e o moço; e contigo despedaçarei o jovem e a virgem;
e contigo despedaçarei o pastor e o seu rebanho; e contigo despedaçarei o lavrador e a sua junta de bois; e contigo despedaçarei os capitães e os magistrados.
E pagarei à Babilônia e a todos os moradores da Caldeia toda a maldade que fizeram em Sião, à vossa vista, diz o Senhor.
Diz o Senhor: Eis-me aqui contra ti, ó monte destruidor, que destróis toda a terra; e estenderei a mão contra ti, e te revolverei das rochas, e farei de ti um monte de incêndio.
E não tomarão de ti pedra para esquina, nem pedra para fundamentos, porque te tornarás numa assolação perpétua, diz o Senhor.
Arvorai um estandarte na terra, tocai a buzina entre as nações, santificai as nações contra ela e convocai contra ela os reinos de Ararate, Mini e Asquenaz; ordenai contra ela um capitão, fazei subir cavalos, como pulgão agitado.