Ezequiel 1:18

Essas rodas eram tão altas, que metiam medo; e as quatro tinham as suas cambas cheias de olhos ao redor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As suas cambotas eram altas, e metiam medo; e, nas quatro rodas, as mesmas eram cheias de olhos ao redor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Estas rodas eram tão altas, que metiam medo; e as quatro tinham as suas cambas cheias de olhos ao redor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os aros dessas rodas eram altos e metiam medo; e, nas quatro rodas, os aros estavam cheios de olhos ao redor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os aros das rodas eram cobertos de olhos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Seus aros eram altos e impressionantes e estavam cheios de olhos ao redor.

Nova Versão Internacional

Os aros das rodas eram altos e assustadores, cobertos de olhos em todo o redor.

Nova Versão Transformadora

E suas costas erão tão altas, que causa vão medo; e suas costas estavão cheas de olhos do redor das quatro rodas.

1848 - Almeida Antiga

Estas rodas eram altas e formidáveis; e as quatro tinham as suas cambotas cheias de olhos ao redor.

Almeida Recebida

As tais rodas eram altas e muito impressionantes em seu aspecto, porquanto seus aros estavam repletos de olhos ao redor.

King James Atualizada

And I saw that they had edges, and their edges, even of the four, were full of eyes round about.

Basic English Bible

Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around.

New International Version

As for their rims, they were high and dreadful; and they four had their rims full of eyes round about.

American Standard Version

Ezequiel 1

E, quanto à semelhança dos animais, o seu parecer era como brasas de fogo ardentes, como uma aparência de tochas; o fogo corria por entre os animais, e o fogo resplandecia, e do fogo saíam relâmpagos.
E os animais corriam e tornavam, à semelhança dos relâmpagos.
E vi os animais; e eis que havia uma roda na terra junto aos animais, para cada um dos seus quatro rostos.
O aspecto das rodas e a obra delas eram como cor de turquesa; e as quatro tinham uma mesma semelhança; e o seu aspecto e a sua obra eram como se estivera uma roda no meio de outra roda.
Andando elas, andavam pelos quatro lados deles; não se viravam quando andavam.
18
Essas rodas eram tão altas, que metiam medo; e as quatro tinham as suas cambas cheias de olhos ao redor.
E, andando os animais, andavam as rodas ao pé deles; e, elevando-se os animais da terra, elevavam-se também as rodas.
Para onde o Espírito queria ir, iam; pois o Espírito os impelia; e as rodas se elevavam defronte deles, porque o Espírito da criatura vivente estava nas rodas.
Andando eles, andavam elas, e, parando eles, paravam elas, e, elevando-se eles da terra, elevavam-se também as rodas defronte deles, porque o Espírito dos animais estava nas rodas.
E, sobre a cabeça dos animais, havia uma semelhança de firmamentos, como um aspecto de cristal terrível, estendido por cima, sobre a sua cabeça.
E, debaixo do firmamento, estavam as suas asas direitas, uma em direção à outra; cada um tinha duas, que lhe cobriam o corpo de uma banda; e cada um tinha outras duas, que o cobriam da outra banda.