Ezequiel 30:15

E derramarei o meu furor sobre Sim, a força do Egito, e exterminarei a multidão de Nô.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Derramarei o meu furor sobre Sim, fortaleza do Egito, e exterminarei a multidão de Nô.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E derramarei o meu furor sobre Sim, a força do Egito, e exterminarei a multidão de Nô.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Derramarei o meu furor sobre Sim, fortaleza do Egito, e exterminarei a multidão de Tebas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Derramarei a minha ira sobre a cidade de Pelúsio, a grande fortaleza do Egito, e acabarei com a riqueza de Tebas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Derramarei a minha ira sobre Pelúsio, a fortaleza do Egito, e acabarei com a população de Tebas.

Nova Versão Internacional

Derramarei minha fúria sobre Pelúsio, a fortaleza mais poderosa do Egito, e exterminarei as multidões de Tebas.

Nova Versão Transformadora

E derramarei meu furor sobre Sin, a força de Egypto, e desarraigarei a multidão de No.

1848 - Almeida Antiga

e derramarei o meu furor sobre Pelúsio, a fortaleza do Egito, e exterminarei a multidão de Tebas;

Almeida Recebida

Derramarei o meu furor sobre Sin, Pelúsio, a fortaleza do Egito, e destruirei completamente a população de Tebas;

King James Atualizada

I will let loose my wrath on Sin, the strong place of Egypt, cutting off the mass of the people of No.

Basic English Bible

I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and wipe out the hordes of Thebes.

New International Version

And I will pour my wrath upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

American Standard Version

Ezequiel 30

Assim diz o Senhor Jeová: Eu, pois, farei cessar a multidão do Egito, por mão de Nabucodonosor, rei de Babilônia.
Ele e o seu povo com ele, os mais formidáveis das nações, serão levados para destruírem a terra; e desembainharão as suas espadas contra o Egito e encherão a terra de traspassados.
E os rios farei secos, e venderei a terra, entregando-a na mão dos maus, e assolarei a terra e a sua plenitude pela mão de estranhos; eu, o Senhor, o disse.
Assim diz o Senhor Jeová: Também destruirei os ídolos e farei cessar as imagens de Nofe; e não haverá mais um príncipe da terra do Egito; e porei o temor na terra do Egito.
E assolarei Patros, e porei fogo em Zoã, e executarei juízos em Nô.
15
E derramarei o meu furor sobre Sim, a força do Egito, e exterminarei a multidão de Nô.
E atearei um fogo no Egito; Sim terá grande dor, e Nô será fendida, e Nofe terá angústias cotidianas.
Os jovens de Áven e Pi-Besete cairão à espada, e estas cidades cairão em cativeiro.
E em Tafnes se escurecerá o dia, quando eu quebrar ali os jugos do Egito, e nela cessar a soberba da sua força; uma nuvem a cobrirá, e suas filhas cairão em cativeiro.
Assim, executarei juízos no Egito, e saberão que eu sou o Senhor.
E sucedeu que, no ano undécimo, no mês primeiro, aos sete do mês, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: