Comprareis deles, por dinheiro, comida para comerdes; e também água para beber deles comprareis por dinheiro.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comprareis deles, por dinheiro, comida que comais; também água que bebais comprareis por dinheiro.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Comprareis deles, por dinheiro, comida para comerdes: e também água para beber deles comprareis por dinheiro.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Comprarão deles, por dinheiro, comida, para que possam comer, e também água, para que possam beber.``
2017 - Nova Almeida Aualizada
Vocês poderão comprar deles a comida e a água que precisarem.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vocês lhes pagarão com prata a comida que comerem e a água que beberem".
Nova Versão Internacional
Paguem por todo alimento que comerem e pela água que beberem.
Nova Versão Transformadora
Comida para comer comprareis delles por dinheiro: e tambem agua para beber delles comprareis por dinheiro.
1848 - Almeida Antiga
Comprareis deles por dinheiro mantimento para comerdes, como também comprareis deles água para beberdes.
Almeida Recebida
Comprareis deles o alimento para comer e a água para beber; a preço de prata pagareis a eles!`
King James Atualizada
You may get food for your needs from them for a price, and water for drinking.
Basic English Bible
You are to pay them in silver for the food you eat and the water you drink.'"
New International Version
Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
American Standard Version
Comentários