Deuteronomio 27:17

Maldito aquele que arrancar o termo do seu próximo! E todo o povo dirá: Amém!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Maldito aquele que mudar os marcos do seu próximo. E todo o povo dirá: Amém!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Maldito aquele que arrancar o termo do seu próximo. E todo o povo dirá: Amém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

- ´Maldito aquele que mudar os marcos de divisa do seu próximo.` E todo o povo dirá: ´Amém!`

2017 - Nova Almeida Aualizada

- ´Maldito seja aquele que mudar de lugar os marcos de divisa do terreno do vizinho!` E o povo responderá: ´Amém!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Maldito quem mudar o marco de divisa da propriedade do seu próximo". Todo o povo dirá: "Amém! "

Nova Versão Internacional

´Maldito quem roubar a propriedade do próximo, movendo um marco de divisa`. E todo o povo responderá: ´Amém!`.

Nova Versão Transformadora

Maldito aquelle, que arrancar o termo de seu proximo; e todo o povo dirá; Amen.

1848 - Almeida Antiga

Maldito aquele que remover os marcos do seu próximo. E todo o povo dirá: Amém.

Almeida Recebida

Maldito quem deslocar o marco de fronteira do seu vizinho. E todo o povo dirá: Amém!

King James Atualizada

Cursed is he who takes his neighbour's landmark from its place. And let all the people say, So be it.

Basic English Bible

"Cursed is anyone who moves their neighbor's boundary stone." Then all the people shall say, "Amen!"

New International Version

Cursed be he that removeth his neighbor's landmark. And all the people shall say, Amen.

American Standard Version

Deuteronomio 27

Quando houverdes passado o Jordão, estes estarão sobre o monte Gerizim, para abençoarem o povo: Simeão, e Levi, e Judá, e Issacar, e José, e Benjamim.
E estes estarão, para amaldiçoar, sobre o monte Ebal: Rúben, e Gade, e Aser, e Zebulom, e Dã, e Naftali.
E os levitas protestarão a todo o povo de Israel em alta voz e dirão:
Maldito o homem que fizer imagem de escultura ou de fundição, abominação ao Senhor, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido! E todo o povo responderá e dirá: Amém!
Maldito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe! E todo o povo dirá: Amém!
17
Maldito aquele que arrancar o termo do seu próximo! E todo o povo dirá: Amém!
Maldito aquele que fizer que o cego erre do caminho! E todo o povo dirá: Amém!
Maldito aquele que perverter o direito do estrangeiro, do órfão e da viúva! E todo o povo dirá: Amém!
Maldito aquele que se deitar com a mulher de seu pai, porquanto descobriu a ourela de seu pai! E todo o povo dirá: Amém!
Maldito aquele que se deitar com algum animal! E todo o povo dirá: Amém!
Maldito aquele que se deitar com sua irmã, filha de seu pai ou filha de sua mãe! E todo o povo dirá: Amém!