Mateus 10:32

Portanto, qualquer que me confessar diante dos homens, eu o confessarei diante de meu Pai, que está nos céus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Portanto, todo aquele que me confessar diante dos homens, também eu o confessarei diante de meu Pai, que está nos céus;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto, qualquer que me confessar diante dos homens, eu o confessarei diante de meu Pai, que está nos céus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

- Portanto, todo aquele que me confessar diante dos outros, também eu o confessarei diante de meu Pai, que está nos céus;

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Se uma pessoa afirmar publicamente que pertence a mim, eu também, no Dia do Juízo, afirmarei diante do meu Pai, que está no céu, que ela pertence a mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Quem, pois, me confessar diante dos homens, eu também o confessarei diante do meu Pai que está nos céus.

Nova Versão Internacional

´Quem me reconhecer em público aqui na terra, eu o reconhecerei diante de meu Pai no céu.

Nova Versão Transformadora

Portanto qualquer que me confessar diante dos homens, tambem eu o confessarei diante de meu Pai, que está nos ceos.

1848 - Almeida Antiga

Portanto, qualquer que me confessar diante dos homens, eu também o confessarei diante de meu Pai, que está nos céus.

Almeida Recebida

Assim sendo, todo aquele que me declarar diante das pessoas, também eu o declararei diante de meu Pai que está nos céus.

King James Atualizada

To everyone, then, who gives witness to me before men, I will give witness before my Father in heaven.

Basic English Bible

"Whoever acknowledges me before others, I will also acknowledge before my Father in heaven.

New International Version

Every one therefore who shall confess me before men, him will I also confess before my Father who is in heaven.

American Standard Version

Mateus 10

O que vos digo em trevas, dizei-o em luz; e o que escutais ao ouvido, pregai-o sobre os telhados.
E não temais os que matam o corpo e não podem matar a alma; temei, antes, aquele que pode fazer perecer no inferno a alma e o corpo.
Não se vendem dois passarinhos por um ceitil? E nenhum deles cairá em terra sem a vontade de vosso Pai.
E até mesmo os cabelos da vossa cabeça estão todos contados.
Não temais, pois; mais valeis vós do que muitos passarinhos.
32
Portanto, qualquer que me confessar diante dos homens, eu o confessarei diante de meu Pai, que está nos céus.
Mas qualquer que me negar diante dos homens, eu o negarei também diante de meu Pai, que está nos céus.
Não cuideis que vim trazer a paz à terra; não vim trazer paz, mas espada;
porque eu vim pôr em dissensão o homem contra seu pai, e a filha contra sua mãe, e a nora contra sua sogra.
E, assim, os inimigos do homem serão os seus familiares.
Quem ama o pai ou a mãe mais do que a mim não é digno de mim; e quem ama o filho ou a filha mais do que a mim não é digno de mim.