Este povo honra-me com os seus lábios, mas o seu coração está longe de mim. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Este povo honra-me com os lábios, mas o seu coração está longe de mim. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Este povo honra-me com os seus lábios, mas o seu coração está longe de mim.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
´Este povo me honra com os lábios, mas o seu coração está longe de mim. 2017 - Nova Almeida Aualizada
´Deus disse: Este povo com a sua boca diz que me respeita, mas na verdade o seu coração está longe de mim. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Este povo me honra com os lábios, mas o seu coração está longe de mim.
Nova Versão Internacional
´Este povo me honra com os lábios, mas o coração está longe de mim.
Nova Versão Transformadora
Este povo com sua boca se achega a mim, e com os beiços me honra: mas seu coração está longe de mim.
1848 - Almeida Antiga
Este povo se achega a mim com sua boca, e me honra com os lábios, mas seu coração está longe de mim.
Almeida Recebida
´Este povo me honra com os lábios, mas seu coração está longe de mim.
King James Atualizada
These people give me honour with their lips, but their heart is far from me.
Basic English Bible
"'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. New International Version
This people honoreth me with their lips; But their heart is far from me.
American Standard Version
Comentários