E, chegando ao lugar chamado Gólgota, que significa Lugar da Caveira,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And they were come unto a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull,
American Standard Version
And when they came to the place named Golgotha, that is to say, Dead Man's Head,
Basic English Bible
Quando chegaram a um lugar chamado Gólgota, que quer dizer, lugar da Caveira,
Almeida Recebida
E, chegando a um lugar chamado Gólgota, que significa Lugar da Caveira,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então saíram para um lugar chamado Gólgota (que quer dizer ´Lugar da Caveira`).
Nova Versão Transformadora
Eles chegaram a um lugar chamado Gólgota. (Gólgota quer dizer ´Lugar da Caveira`.)
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
They came to a place called Golgotha (which means "the place of the skull").
New International Version
Chegaram a um lugar conhecido como Gólgota, que significa Lugar da Caveira.
King James Atualizada
Chegaram a um lugar chamado Gólgota, que quer dizer Lugar da Caveira,
Nova Versão Internacional
E, chegando ao lugar chamado Gólgota, que se diz: Lugar da Caveira,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E chegando ao lugar chamado Golgotha, que se diz o lugar da Caveira.
1848 - Almeida Antiga
E, chegando a um lugar chamado Gólgota, que significa ´Lugar da Caveira`,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários