Lucas 19:25

E disseram-lhe eles: Senhor, ele tem dez minas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eles ponderaram: Senhor, ele já tem dez.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

(E disseram-lhe eles: Senhor, ele tem dez minas).

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles ponderaram: ´Senhor, ele já tem dez.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles responderam: - ´Mas ele já tem dez moedas, patrão!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

" ´Senhor`, disseram, ´ele já tem dez! `

Nova Versão Internacional

´´Mas senhor!`, disseram eles. ´Ele já tem dez!`

Nova Versão Transformadora

E elles lhe disserão: Senhor, dez minas tem.

1848 - Almeida Antiga

Responderam-lhe eles: Senhor, ele tem dez minas.

Almeida Recebida

Eles argumentaram: ´Mas, senhor, ele já possui dez vezes mais do que recebeu!`.

King James Atualizada

And they say to him, Lord, he has ten pounds.

Basic English Bible

"'Sir,' they said, 'he already has ten!'

New International Version

And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.

American Standard Version

Lucas 19

E veio outro, dizendo: Senhor, aqui está a tua mina, que guardei num lenço,
porque tive medo de ti, que és homem rigoroso, que tomas o que não puseste e segas o que não semeaste.
Porém ele lhe disse: Mau servo, pela tua boca te julgarei; sabias que eu sou homem rigoroso, que tomo o que não pus e sego o que não semeei.
Por que não puseste, pois, o meu dinheiro no banco, para que eu, vindo, o exigisse com os juros?
E disse aos que estavam com ele: Tirai-lhe a mina e dai-a ao que tem dez minas.
25
E disseram-lhe eles: Senhor, ele tem dez minas.
Pois eu vos digo que a qualquer que tiver ser-lhe-á dado, mas ao que não tiver até o que tem lhe será tirado.
E, quanto àqueles meus inimigos que não quiseram que eu reinasse sobre eles, trazei-os aqui e matai-os diante de mim.
E, dito isso, ia caminhando adiante, subindo para Jerusalém.
E aconteceu que, chegando perto de Betfagé e de Betânia, ao monte chamado das Oliveiras, mandou dois dos seus discípulos,
dizendo: Ide à aldeia que está defronte e aí, ao entrardes, achareis preso um jumentinho em que nenhum homem ainda montou; soltai-o e trazei-o.