Lucas 19:25

Eles responderam: - ´Mas ele já tem dez moedas, patrão!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"'Sir,' they said, 'he already has ten!'

New International Version

Eles argumentaram: ´Mas, senhor, ele já possui dez vezes mais do que recebeu!`.

King James Atualizada

" ´Senhor`, disseram, ´ele já tem dez! `

Nova Versão Internacional

(E disseram-lhe eles: Senhor, ele tem dez minas).

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E elles lhe disserão: Senhor, dez minas tem.

1848 - Almeida Antiga

Eles ponderaram: ´Senhor, ele já tem dez.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.

American Standard Version

And they say to him, Lord, he has ten pounds.

Basic English Bible

Responderam-lhe eles: Senhor, ele tem dez minas.

Almeida Recebida

Eles ponderaram: Senhor, ele já tem dez.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´´Mas senhor!`, disseram eles. ´Ele já tem dez!`

Nova Versão Transformadora

E disseram-lhe eles: Senhor, ele tem dez minas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lucas 19

- O outro empregado chegou e disse: ´Patrão, aqui está a sua moeda. Eu a embrulhei num lenço e a escondi.
Tive medo do senhor, porque sei que é um homem duro, que tira dos outros o que não é seu e colhe o que não plantou.`
- Ele respondeu: ´Você é um mau empregado! Vou usar as suas próprias palavras para julgá-lo. Você sabia que sou um homem duro, que tiro dos outros o que não é meu e colho o que não plantei.
Então por que você não pôs o meu dinheiro no banco? Assim, quando eu voltasse da viagem, receberia o dinheiro com juros.`
- E disse para os que estavam ali: ´Tirem dele a moeda e deem ao que tem dez.`
25
Eles responderam: - ´Mas ele já tem dez moedas, patrão!`
- E o patrão disse: - ´Eu afirmo a vocês que aquele que tem muito receberá ainda mais; mas quem não tem, até o pouco que tem será tirado dele.
E agora tragam aqui os meus inimigos, que não queriam que eu fosse o rei deles, e os matem na minha frente.`
Depois de dizer isso, Jesus foi adiante deles para Jerusalém.
Quando iam chegando aos povoados de Betfagé e Betânia, que ficam perto do monte das Oliveiras, enviou dois discípulos na frente,
com a seguinte ordem: - Vão até o povoado ali adiante. Logo que vocês entrarem lá, encontrarão preso um jumentinho que ainda não foi montado. Desamarrem o animal e o tragam aqui.