Genesis 19:24

Então o Senhor fez chover enxofre e fogo sobre Sodoma e Gomorra. Isso veio da parte do Senhor, desde os céus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Yahweh, o próprio Deus, fez chover do céu fogo e enxofre sobre Sodoma e Gomorra.

King James Atualizada

Então o Senhor fez chover enxofre e fogo, do Senhor desde os céus, sobre Sodoma e Gomorra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then the Lord rained down burning sulfur on Sodom and Gomorrah - from the Lord out of the heavens.

New International Version

Então o Senhor, o próprio Senhor, fez chover do céu fogo e enxofre sobre Sodoma e Gomorra.

Nova Versão Internacional

Então fez Jehovah chover sobre Sodoma e sobre Gomorra enxofre e fogo, de Jehovah desd`o ceo.

1848 - Almeida Antiga

Então, fez o Senhor chover enxofre e fogo, da parte do Senhor, sobre Sodoma e Gomorra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Then Jehovah rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from Jehovah out of heaven;

American Standard Version

Then the Lord sent fire and flaming smoke raining down from heaven on Sodom and Gomorrah.

Basic English Bible

Então, o Senhor fez chover enxofre e fogo, do Senhor desde os céus, sobre Sodoma e Gomorra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o Senhor, da sua parte, fez chover do céu enxofre e fogo sobre Sodoma e Gomorra.

Almeida Recebida

Então o Senhor fez chover do céu fogo e enxofre sobre Sodoma e Gomorra.

Nova Versão Transformadora

De repente, lá do céu, o Senhor Deus fez chover fogo e enxofre sobre Sodoma e Gomorra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 19

Eis que o teu servo encontrou favor diante dos teus olhos, e engrandeceste a tua misericórdia para comigo, salvando-me a vida. Mas não posso fugir para o monte, pois receio que a destruição vá me alcançar, e eu morra.
Eis aqui perto uma cidadezinha para a qual eu posso fugir. Ela é bem pequena. Permita que eu fuja para lá - ela é bem pequena, não é verdade? - , e nela poderei salvar a minha vida.
O anjo respondeu: - Quanto a isso, estou de acordo, para não destruir a cidade de que você acaba de falar.
Vá depressa e refugie-se nela; pois nada posso fazer, enquanto você não tiver chegado lá. Por isso, a cidade recebeu o nome de Zoar.
O sol estava nascendo sobre a terra, quando Ló entrou em Zoar.
24
Então o Senhor fez chover enxofre e fogo sobre Sodoma e Gomorra. Isso veio da parte do Senhor, desde os céus.
Ele destruiu aquelas cidades, e toda a campina, e todos os moradores das cidades, e o que nascia na terra.
E a mulher de Ló olhou para trás e virou uma estátua de sal.
Na manhã seguinte, Abraão se levantou de madrugada e foi para o lugar onde tinha estado na presença do Senhor.
Abraão olhou para Sodoma e Gomorra e para toda a terra da campina e viu que da terra subia fumaça, como se fosse a fumaça de uma fornalha.
Assim, quando destruiu as cidades da campina, Deus se lembrou de Abraão e tirou Ló do meio da destruição, quando subverteu as cidades em que Ló tinha morado.