II Samuel 1:8

Ele me perguntou: ´Quem é você?` Eu respondi: ´Eu sou amalequita.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

American Standard Version

Ele me perguntou: Quem és tu? Eu respondi: Sou amalequita.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he said to me, Who are you? And I said, I am an Amalekite.

Basic English Bible

Ao que ele me perguntou: Quem és tu? E eu lhe respondi: Sou amalequita.

Almeida Recebida

Saul perguntou quem eu era, e eu respondi que era amalequita.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E ele me disse: Quem és tu? E eu lhe disse: Sou amalequita.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele perguntou: ´Quem é você?`. E eu respondi: ´Sou amalequita`.

Nova Versão Transformadora

"He asked me, 'Who are you?' "'An Amalekite,' I answered.

New International Version

Então indagou-me: ´Quem és tu?` E eu disse: ´Sou amalequita!`

King James Atualizada

E ele me disse: Quem és tu? E eu lhe disse: Sou amalequita.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"Ele me perguntou: ´Quem é você? ` " ´Sou um amalequita`, respondi.

Nova Versão Internacional

E elle me disse; quem es tu? e eu lhe disse; sou Amalekita.

1848 - Almeida Antiga

II Samuel 1

Davi lhe perguntou: - De onde você vem? Ele respondeu: - Fugi do arraial de Israel.
Então Davi disse: - Como foi isso? Conte-me o que aconteceu. O moço respondeu: - O povo fugiu da batalha, e muitos foram mortos. Saul e seu filho Jônatas também morreram.
Davi perguntou ao moço que lhe trazia as notícias: - Como você sabe que Saul e Jônatas, seu filho, estão mortos?
Então o moço portador das notícias disse: - Cheguei, por acaso, ao monte Gilboa, e eis que Saul estava apoiado sobre a sua lança. E os carros de guerra e a cavalaria se aproximavam dele.
Olhando ele para trás, me viu e me chamou. Eu disse: ´Eis-me aqui.`
08
Ele me perguntou: ´Quem é você?` Eu respondi: ´Eu sou amalequita.`
Então ele me disse: ´Venha aqui e me mate, pois me sinto vencido de cãibra, embora ainda esteja bem lúcido.`
Então me aproximei dele e o matei, porque eu sabia que ele não viveria depois de ter caído. Peguei a coroa que ele tinha na cabeça e o bracelete e os trouxe aqui ao meu senhor.
Então Davi rasgou as suas próprias roupas, e todos os homens que estavam com ele fizeram o mesmo.
Prantearam, choraram e jejuaram até a tarde por Saul, por Jônatas, seu filho, pelo povo do Senhor e pela casa de Israel, porque tinham caído à espada.
Então Davi perguntou ao moço portador das notícias: - De onde você é? Ele respondeu: - Sou filho de um homem estrangeiro, amalequita.