II Samuel 1:3

Davi lhe perguntou: - De onde você vem? Ele respondeu: - Fugi do arraial de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.

American Standard Version

Perguntou-lhe Davi: Donde vens? Ele respondeu: Fugi do arraial de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And David said to him, Where have you come from? And he said, I have come in flight from the tents of Israel.

Basic English Bible

Perguntou-lhe Davi: Donde vens? Ele lhe respondeu: Escapei do arraial de Israel.

Almeida Recebida

Davi lhe perguntou: - De onde você está vindo? - Eu fugi do acampamento israelita! - respondeu ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E Davi lhe disse: De onde vens? E ele lhe disse: Escapei do exército de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´De onde você vem?`, perguntou Davi. O homem respondeu: ´Escapei do acampamento israelita`.

Nova Versão Transformadora

"Where have you come from?" David asked him. He answered, "I have escaped from the Israelite camp."

New International Version

Indagou-lhe Davi: ´Donde vens?` E o homem respondeu: ´Escapei com vida do acampamento de Israel!`

King James Atualizada

E Davi lhe disse: Donde vens? E ele, lhe disse: Escapei do exército de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi então lhe perguntou: "De onde você vem? " Ele respondeu: "Fugi do acampamento israelita".

Nova Versão Internacional

E David lhe disse, donde vens? e elle lhe disse; escapei do exercito de Israel.

1848 - Almeida Antiga

II Samuel 1

Depois da morte de Saul, quando Davi tinha voltado de derrotar os amalequitas e já estava dois dias em Ziclague,
aconteceu que, no terceiro dia, veio do arraial de Saul um homem com as roupas rasgadas e terra sobre a cabeça. Ao chegar diante de Davi, ele se inclinou, prostrando-se em terra.
03
Davi lhe perguntou: - De onde você vem? Ele respondeu: - Fugi do arraial de Israel.
Então Davi disse: - Como foi isso? Conte-me o que aconteceu. O moço respondeu: - O povo fugiu da batalha, e muitos foram mortos. Saul e seu filho Jônatas também morreram.
Davi perguntou ao moço que lhe trazia as notícias: - Como você sabe que Saul e Jônatas, seu filho, estão mortos?
Então o moço portador das notícias disse: - Cheguei, por acaso, ao monte Gilboa, e eis que Saul estava apoiado sobre a sua lança. E os carros de guerra e a cavalaria se aproximavam dele.
Olhando ele para trás, me viu e me chamou. Eu disse: ´Eis-me aqui.`
Ele me perguntou: ´Quem é você?` Eu respondi: ´Eu sou amalequita.`