I Reis 21:13

Então vieram dois homens malignos, sentaram-se na frente dele e testemunharam contra ele, contra Nabote, diante do povo, dizendo: - Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei. E o levaram para fora da cidade e o apedrejaram, e ele morreu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, vieram dois homens malignos, sentaram-se defronte dele e testemunharam contra ele, contra Nabote, perante o povo, dizendo: Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei. E o levaram para fora da cidade e o apedrejaram, e morreu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então vieram dois homens, filhos de Belial, e puseram-se defronte dele; e os homens, filhos de Belial, testemunharam contra ele, contra Nabote, perante o povo, dizendo: Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei. E o levaram para fora da cidade e o apedrejaram com pedras, e morreu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, vieram dois homens, filhos de Belial, e puseram-se defronte dele; e os homens, filhos de Belial, testemunharam contra ele, contra Nabote, perante o povo, dizendo: Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei. E o levaram para fora da cidade e o apedrejaram com pedras, e morreu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, diante do povo, os dois homens de mau caráter acusaram Nabote de haver amaldiçoado a Deus e ao rei. E assim ele foi levado para fora da cidade e morto a pedradas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então dois homens vadios vieram e se sentaram em frente dele e o acusaram diante do povo, dizendo: "Nabote amaldiçoou tanto a Deus quanto ao rei". Por isso o levaram para fora da cidade e o apedrejaram até a morte.

Nova Versão Internacional

Então dois homens de mau caráter vieram, sentaram-se de frente para ele e o acusaram diante de todo o povo, dizendo: ´Ele amaldiçoou a Deus e o rei!`. Em seguida, foi arrastado para fora da cidade e morto por apedrejamento.

Nova Versão Transformadora

Então viérão dous varões filhos de Belial, e puzérão-se em fronte delle; e os varões, filhos de Belial, testimunhãrão contra elle, contra Naboth. perante o povo, dizendo, Naboth. bemdisse a Deos, e a el-Rei: e o levarão fóra da cidade, e o apedrejárão com pedras, que morreo.

1848 - Almeida Antiga

Também vieram dois homens, filhos de Belial, e sentaram-se defronte dele; e estes filhos de Belial testemunharam contra Nabote perante o povo, dizendo: Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei. Então o conduziram para fora da cidade e o apedrejaram, de sorte que morreu.

Almeida Recebida

Em seguida compareceram dois homens, filhos de Belial, sem escrúpulos, e se postaram na frente dele. E passaram a acusá-lo diante do povo reunido, exclamando: ´Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei!` Então, o conduziram para fora da cidade e o sentenciaram ao apedrejamento público, e assim foi morto.

King James Atualizada

And the two good-for-nothing persons came in and took their seats before him and gave witness against Naboth, in front of the people, saying, Naboth has been cursing God and the king. Then they took him outside the town and had him stoned to death.

Basic English Bible

Then two scoundrels came and sat opposite him and brought charges against Naboth before the people, saying, "Naboth has cursed both God and the king." So they took him outside the city and stoned him to death.

New International Version

And the two men, the base fellows, came in and sat before him: and the base fellows bare witness against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did curse God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him to death with stones.

American Standard Version

I Reis 21

Então Jezabel escreveu cartas em nome de Acabe, selou-as com o sinete dele e as enviou aos anciãos e aos nobres que moravam com Nabote na cidade dele.
E nas cartas ela escreveu o seguinte: ´Anunciem um dia de jejum e tragam Nabote para a frente do povo.
Ponham sentados na frente dele dois homens malignos, que testemunhem contra ele, dizendo: ´Você blasfemou contra Deus e contra o rei.` Depois, levem-no para fora e o apedrejem, para que morra.`
Os homens daquela cidade, os anciãos e os nobres que moravam com Nabote fizeram o que Jezabel lhes ordenou, segundo estava escrito nas cartas que lhes havia mandado.
Anunciaram um dia de jejum e deram a Nabote um lugar de destaque na frente do povo.
13
Então vieram dois homens malignos, sentaram-se na frente dele e testemunharam contra ele, contra Nabote, diante do povo, dizendo: - Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei. E o levaram para fora da cidade e o apedrejaram, e ele morreu.
Então mandaram dizer a Jezabel: - Nabote foi apedrejado e morreu.
Quando Jezabel ouviu que Nabote tinha sido apedrejado e estava morto, disse a Acabe: - Levante-se e tome posse da vinha que Nabote, o jezreelita, não quis dar a você por dinheiro. Porque Nabote não está mais vivo; morreu.
Quando Acabe ouviu que Nabote estava morto, levantou-se para ir até a vinha de Nabote, o jezreelita, para tomar posse dela.
Então a palavra do Senhor veio a Elias, o tesbita, dizendo:
- Levante-se, vá encontrar-se com Acabe, rei de Israel, que mora em Samaria. Eis que ele está na vinha de Nabote, aonde foi para tomar posse dela.