I Reis 7:22

No alto das colunas estava a obra na forma de lírios. E, assim, foi terminado o trabalho das colunas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os remates das colunas em forma de lírios, feitos de bronze, estavam no alto das colunas. E assim foi terminado o trabalho das colunas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E sobre a cabeça das colunas estava a obra de lírios. E assim se acabou a obra das colunas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os capitéis no alto das colunas tinham a forma de lírios. E assim foi terminada a obra das colunas.

Nova Versão Transformadora

The capitals on top were in the shape of lilies. And so the work on the pillars was completed.

New International Version

Os captéis no alto tinham o formato de lírios. E assim a obra da grandes colunas foi concluída.

King James Atualizada

E sobre a cabeça das colunas estava a obra de lírios. E assim se acabou a obra das colunas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os capitéis no alto tinham a forma de lírios. E assim completou-se o trabalho das colunas.

Nova Versão Internacional

E sobre a cabeça das columnas estava a obra de lirios: e assim se acabou a obra das columnas.

1848 - Almeida Antiga

And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.

American Standard Version

No alto das colunas, estava a obra de lírios. E, assim, se acabou a obra das colunas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

The tops of the pillars had a design of flowers; and the work of making the pillars was complete.

Basic English Bible

Sobre o alto das colunas estava a obra de lírios. E assim se acabou a obra das colunas.

Almeida Recebida

I Reis 7

Havia obra de rede e ornamentos torcidos em forma de corrente, para os capitéis que estavam sobre o alto das colunas; sete para um capitel e sete para o outro.
Fez também romãs em duas fileiras por cima de uma das obras de rede, para cobrir o capitel no alto da coluna; o mesmo fez com o outro capitel.
Os capitéis que estavam no alto das colunas tinham o formato de lírios, como na Sala do Trono, e tinham um metro e oitenta de altura.
Perto do bojo, próximo à obra de rede, os capitéis que estavam no alto das duas colunas tinham duzentas romãs, dispostas em fileiras ao redor, sobre um e outro capitel.
Depois, levantou as colunas no pórtico do templo. Tendo levantado a coluna da direita, deu-lhe o nome de Jaquim; e, tendo levantado a coluna da esquerda, deu-lhe o nome de Boaz.
22
No alto das colunas estava a obra na forma de lírios. E, assim, foi terminado o trabalho das colunas.
Hirão fez também o mar de fundição, redondo, de quatro metros e meio de uma borda até a outra, e de dois metros e vinte de altura; e um fio de treze metros e meio era a medida de sua circunferência.
Por baixo da sua borda, ao redor, havia ornamentos em forma de cabaças, dez a cada meio metro; estavam em duas fileiras, fundidas quando se fundiu o mar de fundição.
O mar de fundição se apoiava sobre doze touros de bronze. Três olhavam para o norte; três, para o oeste; três, para o sul; e três, para o leste. O mar de fundição se apoiava sobre eles, cujas partes posteriores convergiam para dentro.
A grossura das paredes desse mar era de quatro dedos, e a sua borda, como borda de copo, era como uma flor de lírio. Nele cabiam cerca de quarenta mil litros.
Hirão fez também dez suportes de bronze. Cada um media um metro e oitenta de comprimento, um metro e oitenta de largura e um metro e trinta de altura.