II Cronicas 8:5

Reconstruiu também Bete-Horom-de-Cima e Bete-Horom-de-Baixo, cidades fortificadas com muralhas, portões e ferrolhos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fortified cities, with walls, gates, and bars;

American Standard Version

And of Beth-horon the higher and the lower, walled towns with walls and doorways and locks;

Basic English Bible

Edificou também a Bete-Horom, a de cima e a de baixo, cidades fortificadas com muros, portas e ferrolhos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Edificou também Bete-Horom, tanto a alta como a baixa, cidades fortes, com muros, portas e ferrolhos;

Almeida Recebida

Fortificou as cidades de Bete-Horom Alta e Bete-Horom Baixa, reconstruindo seus muros e colocando portões com trancas.

Nova Versão Transformadora

Reconstruiu também a Bete-Horom-de-Cima e a Bete-Horom-de-Baixo, que eram cidades protegidas por muralhas e por portões com trancas,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Edificou também a alta Bete-Horom e a baixa Bete-Horom, cidades fortes com muros, portas e ferrolhos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

He rebuilt Upper Beth Horon and Lower Beth Horon as fortified cities, with walls and with gates and bars,

New International Version

Reconstruiu Bete-Horom Alta e Bete-Horom Baixa, cidades fortes, com grandes muros, portas e ferrolhos;

King James Atualizada

Reconstruiu Bete-Horom Alta e Bete-Horom Baixa, cidades fortificadas com muros, portas e trancas,

Nova Versão Internacional

Edificou também a alta Betorom, e a baixa Betorom, cidades fortes com muros, portas e ferrolhos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Edificou tambem a alta Beth-Horon, e a baixa Beth-Horon: cidades fortes com muros, portas, e ferrolhos.

1848 - Almeida Antiga

II Cronicas 8

Ao fim de vinte anos, Salomão havia terminado a Casa do Senhor e o seu próprio palácio.
Ele também reconstruiu as cidades que Hirão lhe tinha dado e fez habitar nelas os filhos de Israel.
Depois Salomão foi a Hamate-Zobá e a conquistou.
Também reconstruiu Tadmor, no deserto, e todas as cidades-armazéns em Hamate.
05
Reconstruiu também Bete-Horom-de-Cima e Bete-Horom-de-Baixo, cidades fortificadas com muralhas, portões e ferrolhos,
e também Baalate, e todas as cidades-armazéns que Salomão tinha, todas as cidades para os carros de guerra, as cidades para os cavaleiros e tudo o que desejou enfim construir em Jerusalém, no Líbano e em toda a terra do seu domínio.
Quanto a todo o povo que restou dos heteus, amorreus, ferezeus, heveus e jebuseus e que não eram de Israel,
e aos seus filhos, que restaram depois deles na terra, os quais os filhos de Israel não puderam destruir totalmente, esses Salomão reduziu à condição de trabalhadores forçados, até hoje.
Mas Salomão não obrigou nenhum israelita a trabalhar para ele como escravo. Os israelitas eram homens de guerra, seus comandantes, chefes dos seus carros de guerra e dos seus cavaleiros.
Estes eram os principais oficiais que o rei Salomão tinha, em número de duzentos e cinquenta, que presidiam sobre o povo.