Neemias 5:7

Depois de ter pensado bem a respeito disso, repreendi os nobres e magistrados e lhes disse: - Vocês são exploradores, cada um para com o seu irmão! E convoquei uma grande assembleia contra eles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois de ter considerado comigo mesmo, repreendi os nobres e magistrados e lhes disse: Sois usurários, cada um para com seu irmão; e convoquei contra eles um grande ajuntamento.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E considerei comigo mesmo no meu coração; depois pelejei com os nobres e com os magistrados, e disse-lhes: Usura tomais cada um de seu irmão. E ajuntei contra eles um grande ajuntamento.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E considerei comigo mesmo no meu coração; depois, pelejei com os nobres e com os magistrados e disse-lhes: Usura tomais cada um de seu irmão. E ajuntei contra eles um grande ajuntamento.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e resolvi fazer alguma coisa. Repreendi as autoridades do povo e os oficiais e disse: - Vocês estão explorando os seus irmãos! Depois de pensar nisso, eu reuni todo o povo a fim de tratar desse problema

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fiz uma avaliação de tudo e então repreendi os nobres e os oficiais, dizendo-lhes: "Vocês estão cobrando juros dos seus compatriotas! " Por isso convoquei uma grande reunião contra eles

Nova Versão Internacional

Depois de pensar bem na questão, repreendi os nobres e os oficiais, dizendo: ´Vocês estão prejudicando seus próprios irmãos ao cobrar juros quando lhes pedem dinheiro emprestado!`. Em seguida, convoquei uma reunião pública para tratar do problema.

Nova Versão Transformadora

E meu coração em mim consultou; depois pelejei com os Nobres e com os Magistrados, e disse-lhes: carga tomais cada hum de seu irmão: e ajuntei contra elles hum grande ajuntamento.

1848 - Almeida Antiga

Então consultei comigo mesmo; depois contendi com do nobres e com os magistrados, e disse-lhes: Estais tomando juros, cada um de seu irmão. E ajuntei contra eles uma grande assembleia.

Almeida Recebida

Fiz uma análise completa da situação e então repreendi severamente os nobres e os magistrados, declarando-lhes: ´Estais cobrando juros dos vossos próprios irmãos!` E, por esse motivo, convoquei uma grande assembleia contra eles.

King James Atualizada

And after turning it over in my mind, I made a protest to the chiefs and the rulers, and said to them, Every one of you is taking interest from his countryman. And I got together a great meeting of protest.

Basic English Bible

I pondered them in my mind and then accused the nobles and officials. I told them, "You are charging your own people interest!" So I called together a large meeting to deal with them

New International Version

Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I held a great assembly against them.

American Standard Version

Neemias 5

Porque havia os que diziam: - Somos muitos, nós, os nossos filhos e as nossas filhas. Precisamos conseguir trigo, para que possamos comer e continuar vivos.
Também houve os que diziam: - Nós tivemos de hipotecar as nossas terras, as nossas vinhas e as nossas casas, para conseguirmos trigo em meio a esta fome.
Houve ainda os que diziam: - Pegamos dinheiro emprestado até para pagar ao rei o tributo sobre as nossas terras e as nossas vinhas.
Nós somos da mesma carne que os nossos compatriotas, e os nossos filhos são tão bons como os deles. No entanto, eis que sujeitamos os nossos filhos e as nossas filhas para serem escravos. Algumas de nossas filhas já estão reduzidas à escravidão. Não podemos fazer nada para evitar isso, pois os nossos campos e as nossas vinhas já são de outros.
Fiquei muito irritado ao ouvir estas palavras e o clamor deles.
07
Depois de ter pensado bem a respeito disso, repreendi os nobres e magistrados e lhes disse: - Vocês são exploradores, cada um para com o seu irmão! E convoquei uma grande assembleia contra eles.
Disse-lhes: - Nós, de acordo com as nossas posses, resgatamos os judeus, nossos compatriotas, que foram vendidos aos gentios. E agora vocês estão querendo vender os seus compatriotas, para que tenhamos de comprá-los outra vez? Então eles se calaram e não acharam o que responder.
Disse mais: - Não é bom o que vocês estão fazendo. Não é fato que vocês deviam andar no temor do nosso Deus, para evitar a vergonha diante de nossos inimigos, os gentios?
Também eu, os meus companheiros e os meus servos lhes demos dinheiro emprestado e trigo. Mas, por favor, vamos parar com esta exploração.
Peço que hoje mesmo vocês lhes restituam as suas terras, as suas vinhas, os seus olivais e as suas casas, bem como a porcentagem do dinheiro, do trigo, do vinho e do azeite, que vocês exigiram deles.
Eles responderam: - Vamos restituir e nada pediremos deles. Faremos o que você está dizendo. Então chamei os sacerdotes e, na presença destes, fiz com que jurassem que fariam o que prometeram.