Jo 34:28

e assim fizeram com que o grito dos pobres subisse até Deus, e este ouviu o lamento dos aflitos.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e, assim, fizeram que o clamor do pobre subisse até Deus, e este ouviu o lamento dos aflitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para fazer que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para fazer que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles fizeram com que os gritos dos pobres e explorados subissem até Deus, e ele os escutou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fizeram chegar a ele o grito do pobre, e ele ouviu o clamor do necessitado.

Nova Versão Internacional

Fazem os pobres clamar e chamar a atenção de Deus, e ele ouve os gritos dos aflitos.

Nova Versão Transformadora

Para trazer sobre elle o clamor do pobre, e ouvir o clamor dos afflictos.

1848 - Almeida Antiga

de sorte que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.

Almeida Recebida

e assim fizeram o clamor do pobre subir até ele, e Deus ouviu as queixas do aflito.

King James Atualizada

So that the cry of the poor might come up to him, and the prayer of those in need come to his ears.

Basic English Bible

They caused the cry of the poor to come before him, so that he heard the cry of the needy.

New International Version

So that they caused the cry of the poor to come unto him, And he heard the cry of the afflicted.

American Standard Version

Jo 34

Pois Deus não precisa observar o homem por muito tempo antes de o fazer comparecer em juízo diante dele.
Deus arrasa os poderosos, sem os inquirir, e põe outros em seu lugar.
Porque ele conhece as obras deles; de noite, os transtorna e eles são esmagados.
Ele os castiga como se fossem ímpios, à vista de todos,
porque se afastaram de Deus, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,
28
e assim fizeram com que o grito dos pobres subisse até Deus, e este ouviu o lamento dos aflitos.`
´Se ele se calar, quem o condenará? Se encobrir o rosto, quem poderá vê-lo? Mas ele está acima dos povos e das pessoas,
para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.`
´Se alguém se dirige a Deus, dizendo: ´Sofri, não vou pecar mais;
ensina-me o que não consigo ver; se cometi injustiça, jamais voltarei a praticá-la`,
será que Deus deve recompensá-lo segundo o que você quer ou não quer? Será que ele deve dizer: ´Escolha você, e não eu; diga o que você sabe; fale`?`