Jo 34:31

´Se alguém se dirige a Deus, dizendo: ´Sofri, não vou pecar mais;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Suppose someone says to God, 'I am guilty but will offend no more.

New International Version

Pois quem jamais disse a Deus: ´Sofri, apesar de não haver pecado;

King James Atualizada

"Suponhamos que um homem diga a Deus: ´Sou culpado, mas não vou mais pecar.

Nova Versão Internacional

Na verdade, quem disse a Deus: Sofri, não pecarei mais;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Na verdade que a Deos disse: suportei teu castigo: não o corromperei.

1848 - Almeida Antiga

For hath any said unto God, I have borne [chastisement], I will not offend [any more]:

American Standard Version

...

Basic English Bible

Pois, quem jamais disse a Deus: Sofri, ainda que não pequei;

Almeida Recebida

Se alguém diz a Deus: Sofri, não pecarei mais;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Por que ninguém diz a Deus: ´Pequei, mas não voltarei a pecar`?

Nova Versão Transformadora

´Jó, será que você já reconheceu diante de Deus que você sofreu por causa dos seus pecados e que prometeu que não vai pecar mais?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Na verdade, quem disse a Deus: Sofri, não pecarei mais;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 34

Ele os castiga como se fossem ímpios, à vista de todos,
porque se afastaram de Deus, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,
e assim fizeram com que o grito dos pobres subisse até Deus, e este ouviu o lamento dos aflitos.`
´Se ele se calar, quem o condenará? Se encobrir o rosto, quem poderá vê-lo? Mas ele está acima dos povos e das pessoas,
para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.`
31
´Se alguém se dirige a Deus, dizendo: ´Sofri, não vou pecar mais;
ensina-me o que não consigo ver; se cometi injustiça, jamais voltarei a praticá-la`,
será que Deus deve recompensá-lo segundo o que você quer ou não quer? Será que ele deve dizer: ´Escolha você, e não eu; diga o que você sabe; fale`?`
´Os homens que têm entendimento me responderão, o sábio que me ouve dirá:
´Jó falou sem conhecimento, e nas palavras dele não há sabedoria.`
Quem dera Jó fosse provado até o fim, porque ele respondeu como homem iníquo.