Jo 36:25

Toda a humanidade olha para elas; as pessoas as contemplam de longe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todos os homens as contemplam; de longe as admira o homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todos os homens a veem, e o homem a enxerga de longe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos os homens a veem, e o homem a enxerga de longe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mesmo de longe todos nós vemos e admiramos o que Deus está fazendo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Toda a humanidade as vê; de lugares distantes os homens as contemplam.

Nova Versão Internacional

Todos viram suas obras, ainda que apenas de longe.

Nova Versão Transformadora

Todos os homens a vém: e o homem a enxerga de longe.

1848 - Almeida Antiga

Todos os homens a veem; de longe a contempla o homem.

Almeida Recebida

Toda a humanidade as vê; de lugares distantes os homens as contemplam.

King James Atualizada

All people are looking on it; man sees it from far.

Basic English Bible

All humanity has seen it; mortals gaze on it from afar.

New International Version

All men have looked thereon; Man beholdeth it afar off.

American Standard Version

Jo 36

Não suspire pela noite, em que povos serão tirados do seu lugar.
Cuidado! Não se incline para a iniquidade, você parece preferir a iniquidade à sua miséria.`
´Eis que Deus se mostra grande em seu poder! Quem é mestre como ele?
Quem lhe prescreveu o seu caminho ou quem pode lhe dizer: ´Cometeste uma injustiça`?
Lembre-se de exaltar as obras de Deus, que as pessoas celebram.
25
Toda a humanidade olha para elas; as pessoas as contemplam de longe.
Eis que Deus é grande, e não o podemos compreender; o número dos seus anos não se pode calcular.`
´Ele atrai para si as gotas de água que de seu vapor destilam em chuva,
a qual as nuvens derramam e gotejam sobre a terra em grande abundância.
Pode alguém entender como ele estende as nuvens e como os trovões ecoam em sua tenda?
Eis que ele espalha sobre elas o seu relâmpago e encobre as profundezas do mar.