Jo 9:17

Porque me esmaga com uma tempestade e sem motivo multiplica as minhas feridas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque me esmaga com uma tempestade e multiplica as minhas chagas sem causa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque me quebranta com uma tempestade, e multiplica as minhas chagas sem causa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque me quebranta com uma tempestade, e multiplica as minhas chagas sem causa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deus me esmaga com uma tempestade e sem motivo aumenta as minhas feridas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele me esmagaria com uma tempestade e sem motivo multiplicaria minhas feridas.

Nova Versão Internacional

Pois ele me ataca com uma tempestade e, sem motivo, me fere repetidas vezes.

Nova Versão Transformadora

Porque me quebranta com tempestade: e multiplica minhas chagas sem causa.

1848 - Almeida Antiga

Pois ele me quebranta com uma tempestade, e multiplica as minhas chagas sem causa.

Almeida Recebida

Deus me esmaga como uma tempestade, porquanto esse é seu propósito, e sem que eu lhe dê motivo aumenta as minhas feridas.

King James Atualizada

For I would be crushed by his storm, my wounds would be increased without cause.

Basic English Bible

He would crush me with a storm and multiply my wounds for no reason.

New International Version

For he breaketh me with a tempest, And multiplieth my wounds without cause.

American Standard Version

Jo 9

Eis que arrebata a presa! Quem o pode impedir? Quem lhe dirá: ´O que estás fazendo?`
Deus não revogará a sua própria ira; debaixo dele se curvam os ajudantes do monstro Raabe.`
´Como então poderei eu responder a ele? Como escolher as minhas palavras, para argumentar com ele?
Ainda que eu fosse justo, não lhe responderia; pelo contrário, pediria misericórdia ao meu Juiz.
Ainda que eu o chamasse e ele me respondesse, nem por isso eu creria que ele deu ouvidos à minha voz.
17
Porque me esmaga com uma tempestade e sem motivo multiplica as minhas feridas.
Não me permite respirar, porque me enche de amargura.
Se é uma questão de força, ele é o forte; se é uma questão justiça, ele dirá: ´Quem pode me intimar?`
Ainda que eu seja justo, a minha boca me condenará; embora eu seja íntegro, ela me declarará culpado.
Eu sou íntegro, mas não me importo comigo, não faço caso da minha vida.
Para mim, é tudo a mesma coisa; por isso, digo: ele destrói tanto os íntegros como os perversos.