Salmos 18:38

Esmaguei-os a tal ponto, que não puderam se levantar; caíram sob os meus pés.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.

American Standard Version

I will give them wounds, so that they are not able to get up: they are stretched under my feet.

Basic English Bible

Atravesso-os, de modo que nunca mais se podem levantar; caem debaixo dos meus pés.

Almeida Recebida

Esmaguei-os a tal ponto, que não puderam levantar-se; caíram sob meus pés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu os feri até que não pudessem se levantar; tombaram diante de meus pés.

Nova Versão Transformadora

Eu os esmago, e eles não podem se levantar; eles caem derrotados aos meus pés.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Atravessei-os, de sorte que não se puderam levantar; caíram debaixo dos meus pés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I crushed them so that they could not rise; they fell beneath my feet.

New International Version

Arrasei-os, e não conseguiram reerguer-se; morreram debaixo dos meus pés.

King James Atualizada

Massacrei-os, e não puderam levantar-se; jazem debaixo dos meus pés.

Nova Versão Internacional

Atravessei-os, de sorte que não se puderam levantar: caíram debaixo dos meus pés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Atravessei-os, que mais se não pudérão levantar: cahirão debaixo de meus pés.

1848 - Almeida Antiga

Salmos 18

ele deu aos meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas.
Ele treinou as minhas mãos para o combate, tanto que os meus braços vergaram um arco de bronze.
Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu.
Alargaste o caminho sob meus passos, e os meus pés não vacilaram.
Persegui os meus inimigos e os alcancei, e só voltei depois de ter acabado com eles.
38
Esmaguei-os a tal ponto, que não puderam se levantar; caíram sob os meus pés.
Pois me cingiste de força para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.
Também puseste em fuga os meus inimigos, e os que me odiavam, eu os exterminei.
Gritaram por socorro, mas não houve quem os salvasse; clamaram ao Senhor, mas ele não respondeu.
Então os reduzi a pó, o pó que o vento leva; lancei-os fora como a lama das ruas.
Dos conflitos do povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; um povo que eu não conhecia me serviu.