Salmos 18:39

Pois me cingiste de força para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois de força me cingiste para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois me cingiste de força para a peleja: fizeste abater debaixo de mim aqueles que contra mim se levantaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois me cingiste de força para a peleja; fizeste abater debaixo de mim aqueles que contra mim se levantaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu me dás força para a batalha e fazes com que eu derrote os meus inimigos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deste-me força para o combate; subjugaste os que se rebelaram contra mim.

Nova Versão Internacional

Tu me armaste fortemente para a batalha; ajoelhaste meus inimigos diante de mim.

Nova Versão Transformadora

Porque me cingiste de força para a peleja: fizeste abater debaixo de mim, aos que contra mim se levantarão.

1848 - Almeida Antiga

Pois me cinges de força para a peleja; prostras debaixo de mim aqueles que contra mim se levantam.

Almeida Recebida

Deste-me poder para a batalha; subjugaste os que me traíram e se voltaram contra mim.

King James Atualizada

For I have been armed by you with strength for the fight: you have made low under me those who come out against me.

Basic English Bible

You armed me with strength for battle; you humbled my adversaries before me.

New International Version

For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.

American Standard Version

Salmos 18

Ele treinou as minhas mãos para o combate, tanto que os meus braços vergaram um arco de bronze.
Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu.
Alargaste o caminho sob meus passos, e os meus pés não vacilaram.
Persegui os meus inimigos e os alcancei, e só voltei depois de ter acabado com eles.
Esmaguei-os a tal ponto, que não puderam se levantar; caíram sob os meus pés.
39
Pois me cingiste de força para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.
Também puseste em fuga os meus inimigos, e os que me odiavam, eu os exterminei.
Gritaram por socorro, mas não houve quem os salvasse; clamaram ao Senhor, mas ele não respondeu.
Então os reduzi a pó, o pó que o vento leva; lancei-os fora como a lama das ruas.
Dos conflitos do povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; um povo que eu não conhecia me serviu.
Bastou-lhe ouvir a minha voz, logo me obedeceu; os estrangeiros se mostram submissos a mim.